Dirk und Dietrich und andere falsche Freunde
Thread poster: Harry Bornemann

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
Apr 18, 2005

Eine lehrreiche und unterhaltsame Liste mit ca. 150 "falschen Freunden" für Deutschsprachige:

http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_falscher_Freunde

icon_smile.gif


 

Trudy Peters  Identity Verified
United States
Local time: 04:46
German to English
+ ...
Cool! Apr 18, 2005

Thanks for sharing.

Trudy


 

Brandis (X)
Local time: 10:46
English to German
+ ...
interesting contribution. Apr 19, 2005

Thank you Harry Brandis

 

Ruta Peter  Identity Verified
Germany
Local time: 10:46
Member (2004)
German to Lithuanian
+ ...
nice Apr 19, 2005

Erinnert mich an meine English lessons in der Schule:

Waitress, when will I become my steak?
- Never I hope, Sir!

Joachim


 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
Witzig! Apr 19, 2005

Vielen Dank, Harry für diesen Beitrag.

Das erinnert mich an folgendes:

Schwedisch
snabel

Deutsch
ähnelt "Schnabel"

bedeutet aber "Rüssel"icon_wink.gif

Oder das neulich angekommene Au-pair-Mädchen, das am Flughafen irgendwo in den Staaten von ihrer Gastfamilie abgeholt wurde. Da die Fahrt vom Flughafen zum neuen Zuhause einige Stunden dauern würde, fragte der Gast-Papa das Au-pair-Mädchen "Do you want to go to the restroom before we leave?". Das Mädchen hatte in der Schule gut aufgepaßt, wußte zumindest daß "rest" irgendetwas mit Nickerchen oder ausruhen zu tun hatte, und antwortete daher: "No thanks, I can do it in the car"icon_wink.gif

Erik

**********************************
Erik Hansson
Technical translator DE-SV
Hansson Übersetzungen GmbH
Am Birkenwäldchen 38
D-01900 Bretnig-Hauswalde, Germany
Phone +49 - 3 59 52 - 321 07
Fax +49 - 3 59 52 - 322 02
E-Mail info@hansson.de
Internet www.hansson.de
Internet www.t-translators.net
Internet www.technical-translators.net
ProZ profile http://www.proz.com/pro/21654
***********************************

[Edited at 2005-04-19 06:33]


 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Liste erweitert Apr 19, 2005

Danke Erik, den "snabel" habe ich der Liste hinzugefügt.
(Es macht Spaß, sich im Wiki-Lexikon zu verewigen.)

Die Geschichte mit dem Restroom ist auch hübsch, aber ich habe keine Idee, wie man das in das Schema der Liste pressen könnte.icon_rolleyes.gif


 

Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:46
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
verflucht Apr 19, 2005

Mmm ... 'Tschuldigung

Niederländisch lucht ist Luft aber auch Geruch. verf ist Farbe (Lack, nicht Englisch colour), daher ist verflucht Farbgeruch.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Dirk und Dietrich und andere falsche Freunde

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search