Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Replies
Views
Latest post
22
470
Qualité de la traduction    (Go to page 1... 2)
18
628
Erica!
Sep 17
3
188
GT4T    (Go to page 1, 2, 3... 4)
Lizette Britz
Nov 20, 2009
53
24,512
Kevin Dias
SITE STAFF
05:17
10
0
Henry Dotterer
SITE STAFF
11:16
"Smiles 'n' tears"    (Go to page 1, 2... 3)
33
2,709
N/A
Jul 31
14
779
8
873
10
342
11
3,686
13
2,510
Irina Smaga
Oct 5, 2016
3
387
1
0
QUOI
01:08
Kevin Dias
SITE STAFF
Aug 20
15
895
Kevin Dias
SITE STAFF
Sep 18
N/A
Sep 18
2
0
DerekV
Sep 17
1
146
ShannonLK
Sep 18
3
162
0
0
22
1,965
N/A
Jan 27, 2011
15
30,377
Zeze Cole
Sep 18
7
478
jaymin
Jan 15, 2010
2
3,822
jaymin
Sep 18
1
247
N/A
Sep 18
1
55
Dorothy Pouch
May 3, 2010
1
3,952
H Moon
Sep 18
5
566
neilmac
Sep 18
Enrique
SITE STAFF
Aug 1, 2011
50
26,360
0
146
2
290
Jared Tabor
SITE STAFF
Sep 18
1
401
6
709
0
1
23
2,826
Joohee
Sep 18
7
600
fonetica
Sep 18
Scott de Lesseps
Mar 5, 2009
7
1,964
Roni_S
Sep 18
N/A
Sep 18
1
137
44
3,513
5
637
webguru
Sep 15
8
1,094
"Жемчужины" перевода- 2    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33... 34)
Natalie
Jun 26, 2011
503
340,820
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search