Leime-Lacke.Lasuren D-E
Thread poster: italia

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 21:14
Italian to German
+ ...
Jun 4, 2002

Hallo!!!Kennt jemand von euch zufällig Online-Glossare (DE) über Leime, Lacke, Lasuren???

Bin dankbar für jeden Hinweis ))

Grüße aus Mannheim
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Maya Jurt  Identity Verified
Switzerland
Local time: 21:14
Member (2002)
French to German
+ ...
http://www.europe.fasson.com/FRE/PLANETS/GBFREHome.nsf/Glossary?ReadForm&INDEX=A&UL=3 Jun 4, 2002

Such mal mit Google Schreib \"Leim Lack Glossary\", aber ohne Anführungs- und Schlusszeichen.

Das oben ist eine Möglichkeit.

Es gibt jedoch noch andere Links.



Vielleicht hilft\'s...


Direct link Reply with quote
 

Maya Jurt  Identity Verified
Switzerland
Local time: 21:14
Member (2002)
French to German
+ ...
http://www.europe.fasson.com/FRE/PLANETS/GBFREHome.nsf/Glossary?ReadForm&INDEX=A&UL=3 Jun 4, 2002



[ This Message was edited by: on 2002-06-04 21:30 ]


Direct link Reply with quote
 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 21:14
Italian to German
+ ...
TOPIC STARTER
Vielen Dank Jun 5, 2002

Hallo Maya, vielen lieben Dank))

Grüsse
[addsig]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Leime-Lacke.Lasuren D-E

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search