\"Neues\" Forum für TRs, Übersetzer und Ü-Büros
Thread poster: Holger Gremminger

Holger Gremminger
Local time: 17:48
German to Swedish
+ ...
Jun 6, 2002

Hallo!



Seit ein paar Wochen gibt es unter http://www.manual-forum.de ein neues, nicht-kommerzielles Forum für Übersetzer und Ü-Büros. Seit letzter Woche habe ich ein Chat eingebaut. Seit heute gibt es dort auch Unterforen für DTP- und CAT-Fragen/Diskussionen. Damit ich das Forum vernünftig administrieren kann, muss man sich -leider- anmelden, es muss jedoch nur ein Anwendername und ein Passwort ausgesucht werden.



Entschuldigt bitte, wenn Ihr diese Information jetzt ein zweites Mal bekommt, ich habe auch unter \"Translator Resource\" einen Eintrag gemacht.



Über Rückmeldung/Verbesserungsvorschläge/neue Diskussionen würde ich mich freuen!



Mit freundlichen Grüssen

Holger Gremminger


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


\"Neues\" Forum für TRs, Übersetzer und Ü-Büros

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search