\"Neues\" Forum für TRs, Übersetzer und Ü-Büros
Thread poster: Holger Gremminger

Holger Gremminger
Local time: 04:46
German to Swedish
+ ...
Jun 6, 2002

Hallo!



Seit ein paar Wochen gibt es unter http://www.manual-forum.de ein neues, nicht-kommerzielles Forum für Übersetzer und Ü-Büros. Seit letzter Woche habe ich ein Chat eingebaut. Seit heute gibt es dort auch Unterforen für DTP- und CAT-Fragen/Diskussionen. Damit ich das Forum vernünftig administrieren kann, muss man sich -leider- anmelden, es muss jedoch nur ein Anwendername und ein Passwort ausgesucht werden.



Entschuldigt bitte, wenn Ihr diese Information jetzt ein zweites Mal bekommt, ich habe auch unter \"Translator Resource\" einen Eintrag gemacht.



Über Rückmeldung/Verbesserungsvorschläge/neue Diskussionen würde ich mich freuen!



Mit freundlichen Grüssen

Holger Gremminger


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


\"Neues\" Forum für TRs, Übersetzer und Ü-Büros

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search