Pages in topic:   [1 2] >
Technisches, mehrsprachiges Onlinewörterbuch
Thread poster: Marinus Vesseur

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 22:54
English to Dutch
+ ...
Jun 1, 2005

Ich bin auf diese Website gestoßen bei der Suche nach pneumatischen Fachbegriffen:
http://www.festo.com/didactic/dict.asp?nation=de‚Ć©=de&nil=1

Sollte das Link nicht funktionieren, auf www.festo.com/didactic gehen und unter services das Wörterbuch auswählen.

[Subject edited by staff or moderator 2005-06-01 17:00]


 

Michael Hesselnberg (X)  Identity Verified
Local time: 07:54
French to German
+ ...
Danke Dir Jun 1, 2005

sieht ja gut aus

Michael


 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 07:54
Italian to German
+ ...
Vielen Dank! Jun 1, 2005

Danke schöön! Scheint gut zu sein!!!

 

Estefan√≠a Gonz√°lez  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:54
Member
English to Spanish
+ ...
Danke! Jun 1, 2005

Schon unter Bookmarks gespeicherticon_smile.gif

 

Kim Metzger  Identity Verified
Mexico
Local time: 00:54
German to English
Technisches Wörterbuch Jun 1, 2005

Marinus Vesseur wrote:

Ich bin auf diese Website gestoßen bei der Suche nach pneumatischen Fachbegriffen:
http://www.festo.com/didactic/dict.asp?nation=de‚Ć©=de&nil=1


Schön, Marinus, aber wie funktioniert das Wörterbuch? Ich kriege keine Übersetzungen.


 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 22:54
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Betriebsanleitung Jun 1, 2005

Kim Metzger wrote:
Schön, Marinus, aber wie funktioniert das Wörterbuch? Ich kriege keine Übersetzungen.

Du siehst eine Leiste mit Buchstaben. Wenn dein Wort 'Dreiwegeventil' ist, klickst du auf D und scrollst 'runter bis das Wort in der Liste erscheint. Wenn du darauf klickst erscheint die √úbersetzung, oftmals in 5 Sprachen.
Viel Erfolg!


 

Charlotte Blank  Identity Verified
Local time: 07:54
Czech to German
+ ...
??? Jun 1, 2005

Marinus Vesseur wrote:
Wenn du darauf klickst erscheint die √úbersetzung, oftmals in 5 Sprachen.
Viel Erfolg!


Es geht mir leider genauso wie Kim - die Liste ist da, aber wenn ich auf ein Wort klicke, kommt nicht die √úbersetzung, sondern nur eine fast leere Seite. Schade, es sieht sehr vielversprechend aus!

Charlotte


 

Marie-C√©line GEORG  Identity Verified
France
Local time: 07:54
German to French
+ ...
Problem mit der Web-Seite Jun 1, 2005

Hallo,

Charlotte Blank wrote:
Es geht mir leider genauso wie Kim - die Liste ist da, aber wenn ich auf ein Wort klicke, kommt nicht die √úbersetzung, sondern nur eine fast leere Seite. Schade, es sieht sehr vielversprechend aus!
Charlotte


Ich habe das auch vor einigen Tagen gemerkt. Vorher funktionierte aber alles normal. Es sieht aus, dass die Wörter so weit links verschoben sind, dass sie nicht mehr sichtbar sind. Das passiert aber nicht mit allen Wörter... Komisch! Vielleicht gibt es ein Problem mit der Web-Seite?

Normalerweise kann man auch ein Wort direkt suchen: rechts gibt es ein Textfeld f√ľr die Suche im W√∂rterbuch.

Ich habe gerade geguckt, und die Wörter sind wieder normal da - aber es gibt jetzt einen Rahmen, den ich noch nicht gesehen hatte. Wahrscheinlich hat Festo das Wörterbuch geändert.

Marie-Céline

[Edited at 2005-06-01 17:32]


 

RWSTranslation
Germany
Local time: 07:54
Member (2007)
German to English
+ ...
Problem ? Jun 1, 2005

Hallo,
bei mir gehts (IE6), Vielleicht ein Browser spezifisches Problem ?

Viele Gr√ľ√üe

Hans


 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 22:54
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Ausländerfeindlich Jun 1, 2005

Kim Metzger wrote:
Schön, Marinus, aber wie funktioniert das Wörterbuch? Ich kriege keine Übersetzungen.
Ich weiß was es ist: Anti-Ausländerfilter. Na ja, Pech gehabticon_wink.gif


 

Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 07:54
Member (2002)
English to German
+ ...
Hä? Jun 1, 2005

Marinus Vesseur wrote:
Ich weiß was es ist: Anti-Ausländerfilter. Na ja, Pech gehabticon_wink.gif

Wie kommst du denn darauf?


 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 22:54
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Ausländerfilter? Jun 1, 2005

Klaus Herrmann wrote:
Wie kommst du denn darauf?

Na, beim Kollegen aus Mexico klappt's nicht und bei der Kollegin aus Frankreich auch nicht, ist doch klar!

Spässle gmacht.


 

Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 07:54
Member (2002)
English to German
+ ...
Hätte durchaus sein können Jun 1, 2005

Marinus Vesseur wrote:
Spässle gmacht.

Okidoki. Ist aber kein richtiger Scherz, sondern wird tats√§chlich praktiziert. Bekanntestes Beispiel ist wohl President Bush, der vor seiner Wiederwahl den Server whitehouse.gov f√ľr alle au√üeramerikanischen Besucher blockiert hatte.

Die L√∂sung f√ľr "unser" Problem w√§re dann die gleiche gewesen wie damals f√ľrs Wei√üe Haus: Einfach einen "inl√§ndischen" Proxy vorschalten, und Sesam √∂ffne dich.

Wär's kein Scherz gewesen, hätte ich gerne einen aus DE rausgesuchticon_smile.gif


 

name_removed (X)
Local time: 07:54
Croatian to German
Von Kroatien aus funktioniert es! Jun 2, 2005

Vielen Dank, Marinus!

Anfangs hat es nicht geklappt, aber nach ein paar Versuchen ging es.
Doch nicht ausländerfeindlich!

Liebe Gr√ľ√üe aus dem sonnigen Zagreb

Zrinka


 

cfdrtg
Local time: 10:24
English to German
+ ...
Ich habe es gerade ausprobiert ... Jun 2, 2005

und ich sehe die Ergebnisse auch nur, wenn ich die Seite bis zur max. Bildschirmgröße vergrößere.
Kann es daran liegen, dass bei der Erstellung der Webseite kein automatisches "resizing" des Bildschirms eingestellt wurde?


 
Pages in topic:   [1 2] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Technisches, mehrsprachiges Onlinewörterbuch

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search