Bohnsack-Regeln: was ist das denn?
Thread poster: Fabio Descalzi

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 09:51
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
Apr 10

Guten Tag, Leute.

Heute habe ich foldendes Angebot empfangen:

ein Kunde benötigt Transkriptionen von mehreren Interviews. Voraussetzungen:
- Fähigkeit, die Transkription von Gruppen-Diskussionen durchzuführen.
- Fähigkeit, entsprechend der Bohnsack-Regeln zu transkribieren. Jede weitere Transkriptionsmethode ist von Vorteil.

Kann jemand das bitte erklären?

Vielen Dank für die Aufmerksamkeit!


 

Sibylle de Schmidt  Identity Verified
Netherlands
Local time: 14:51
Member (2009)
English to German
+ ...
Vielleicht hilft das Apr 10

https://www.kuwi.europa-uni.de/de/lehrstuhl/vs/polsoz/Materialien/hinweise/Richtlinien-der-Transkription.pdf

 

Thomas Pfann  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:51
Member (2006)
English to German
+ ...
Vergleich gängiger Transkriptionsregeln Apr 10

Das hier ist ein sehr guter Vergleich gängiger Transaktionsregeln mit genauer Erklärung der Bohnsack-Regeln:

https://www.sprachdschungel.com/images/download/Vergleich-Transkriptionsregeln.pdf


 

Eva Stoppa  Identity Verified
Germany
Local time: 14:51
Member
English to German
+ ...
Interessant! Apr 10

Spannend! Dieselbe Anfrage habe ich gestern auch bekommen. Anscheinend wusste die Dame auch nicht, was das ist, denn sie antwortete mir, als ich schrieb, dass ich nicht transkribiere, dass es doch immer wieder spannend ist zu erfahren, was es alles gibt.

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Bohnsack-Regeln: was ist das denn?

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search