Hilf uns, die Finalisten für den Übersetzungswettbewerb auszuwählen "The Tides of Tech"
Thread poster: Andrea Capuselli

Andrea Capuselli
Local time: 06:59
SITE STAFF
SITE LOCALIZER
Oct 15, 2019



Hallo alle!

The current translation contest, “The Tides of Tech” will be in the qualifications phase until October 25th, and your ratings can help choose the finalists for the next phase.

You can start reading the translations and rate them here.



By ratings entries on their "Quality of writing" and "Accuracy of translation", you’ll help the ProZ.com community choose the finalists to find the best English to German translation. You can rate as many or as few entries as you like, it is not necessary to rate all of the entries if you do not want to. Every rating helps, and we appreciate your effort!

Thanks to the 23 participants in English to German who submitted their entries! The ProZ.com team wishes you the best of luck in the upcoming phases.


Happy translating,
Julieta and Andrea


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Hilf uns, die Finalisten für den Übersetzungswettbewerb auszuwählen "The Tides of Tech"

Advanced search






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search