Trainee-Gehalt
Thread poster: N. Krechting
N. Krechting
English to German
+ ...
Aug 31, 2005

Hallo,

ich bin in der nächsten Woche zu einem Vorstellungstermin bei einer großen Übersetzungsagentur mit mehreren Niederlassungen in Deutschland eingeladen. Mir wird eine sehr interessante Trainee-Stelle angeboten. Leider habe ich keine Vorstellung davon, welches Gehalt man als Trainee verlangen kann bzw. welches Gehalt angemessen ist.

Wer kann helfen? Danke im Voraus!!!

Nina


Direct link Reply with quote
 

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
German to English
+ ...
Anhaltspunkte Aug 31, 2005

Hi,

vielleicht helfen diese Links - die erste bietet 400,- € / Monat:

http://praktika.de/home/praktikanten/detail.phtml?&id=14634&praktika_id=f01a260b7817294c80c301b16c9b3864

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&rls=GGLG,GGLG:2005-22,GGLG:en&q=trainee%20übersetzungsagentur

Good luck!


Direct link Reply with quote
 

Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
Member (2002)
English to German
+ ...
Trainee vs. Praktikant Aug 31, 2005



Hallo Derek,

m.E. besteht doch aber ein Riesenunterschied zwischen einem Trainee ("training on the job" für längerfristige Übernahme/Beschäftigung) und einem Praktikanten (Mal-so-eben-Einmonats-[Semester]ferienpraktikum o.ä.) - oder übersehe ich hier was?

Die 400 EUR gelten wohl eher für die zweite Variante.

Meine 2c,
Steffen


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
English to German
+ ...
Mehr Details...? Aug 31, 2005

Hi Nina,
Steffens Einwand ist berechtigt - kannst du uns vielleicht etwas mehr über den Job verraten?

Gruß Ralf


Direct link Reply with quote
 

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
German to English
+ ...
Trainee ./. Praktikant(in) ./. Auszubildende(r) Aug 31, 2005

Steffen Walter wrote:
Hallo Derek,

m.E. besteht doch aber ein Riesenunterschied zwischen einem Trainee ("training on the job" für längerfristige Übernahme/Beschäftigung) und einem Praktikanten (Mal-so-eben-Einmonats-[Semester]ferienpraktikum o.ä.) - oder übersehe ich hier was?


Moin Steffen!

Ich glaube gar nicht , dass du etwas übersiehst - bei dir würde mich das jedenfalls überraschen.

Steffen Walter wrote:
Die 400 EUR gelten wohl eher für die zweite Variante.


Ich kenne natürlich auch den Unterschied zwischen einem Ausbildungsplatz mit Aussicht auf mehr und einem "einmonatigen" Praktikum. Die meisten einmonatigen Praktika werden doch gar nicht bezahlt.

Dennoch wird man doch sagen können, dass ein "Trainee" nicht wesentlich mehr erledigen muss, als ein(e) Auszubildende(r). Oder? Nun, die Auszubildende (zur ReNo-Fachgehilfin), die ich erlebt habe, haben nicht wesentlich mehr verdient, als 400,- € / Monat (netto). Deren Ausbildung erstreckt sich über zwei Jahre.

Selbst die fertig gelernten ReNo-Fachgehilfinnen verdienen oft bei Ganztagsarbeit weniger als 1.000,- € / Monat (netto). Neuerdings wurde der Durchschnittsverdienst der Rechtsanwälte in Deutschland auf 1.200,- € / Monat (netto) reduziert. Erschreckend, nicht wahr? Das Angebot übersteigt die Nachfrage um einiges.

Im übrigen beziehen sich die 400,- € / Monat nicht auf ein einmonatiges Praktikum, sondern neun Monate - die vorausgesetzten Kenntnisse und Fähigkeiten weisen auch eher auf etwas mehr hin als nur einen Sommerjob für Jugendliche.

Ralf hat aber Recht - ohne zu wissen, wie der Job im einzelnen aussieht, kann man ja nur ein wenig raten.

Schöne Grüße aus (ausnahmsweise) sonnigem Kiel

[Edited at 2005-08-31 17:27]


Direct link Reply with quote
 

Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
Member (2002)
German to English
+ ...
Nur eine Frage Aug 31, 2005

Wie soll die Nina von € 400 im Monat leben?

Astrid


Direct link Reply with quote
 

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
German to English
+ ...
Eine sehr gute Frage Aug 31, 2005

Astrid Elke Johnson wrote:

Wie soll die Nina von € 400 im Monat leben?

Astrid


Hi Astrid,

das frage ich mich auch - ich wüsste auch nicht wie. Es gibt aber nicht wenige, die es müssen.

Andererseits macht einen ja bekanntlich nicht allein Geld reich.

Gruß,
Derek


Direct link Reply with quote
 
xxxAWa
Local time: 09:26
English to German
+ ...
Trainee Definition? Sep 1, 2005

Derek Gill Franßen wrote:

Dennoch wird man doch sagen können, dass ein "Trainee" nicht wesentlich mehr erledigen muss, als ein(e) Auszubildende(r). Oder?

Schöne Grüße aus (ausnahmsweise) sonnigem Kiel

[Edited at 2005-08-31 17:27]


Hallo Derek,
ich kenne "Trainee-Programme" aus dem Ingenieurbereich. Dort handelt es sich um eine besondere Art der Einstiegsphase bei einer Festanstellung. Der "Trainee" hat ein abgeschlossenes Hochschulstudium und wird fest angestellt. Statt direkt an einem bestimmten Arbeitsplatz tätig zu werden durchläuft er jedoch erstmal ein halbes Jahr alle Firmenabteilungen um die Abläufe und wichtigen Kontaktpersonen kennenzulernen, damit er später Bescheid weiß und auf der Karriereleiter schneller klettern kann.

Unter der Voraussetzung "Hochschulabschluß und Festanstellung" wären 400 Euro doch etwas sehr wenig.

Sollte sich die Benutzung der Bezeichnung "Trainee" allerdings verschoben haben und jetzt wirklich eine bessere Praktikanten-/Aushilftätigkeit bezeichnen, hast Du sicher recht.

Viele Grüße
Astrid


Direct link Reply with quote
 

Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
Member (2002)
English to German
+ ...
Genau meine Assoziation Sep 1, 2005

AWa wrote:
Hallo Derek,
ich kenne "Trainee-Programme" aus dem Ingenieurbereich. Dort handelt es sich um eine besondere Art der Einstiegsphase bei einer Festanstellung. Der "Trainee" hat ein abgeschlossenes Hochschulstudium und wird fest angestellt. Statt direkt an einem bestimmten Arbeitsplatz tätig zu werden durchläuft er jedoch erstmal ein halbes Jahr alle Firmenabteilungen um die Abläufe und wichtigen Kontaktpersonen kennenzulernen, damit er später Bescheid weiß und auf der Karriereleiter schneller klettern kann.
Viele Grüße
Astrid


Hallo Astrid,

genau an diese Konstellation hatte ich bei "Trainee" auch gedacht. Diese Form der Anstellung gibt es aber nicht nur im Ingenieurbereich, sondern ganz allgemein bei großen Unternehmen/Konzernen, die sich Führungskräftenachwuchs heranziehen wollen.

Ob das aber bei der betreffenden Übersetzungsagentur ähnlich gehandhabt wird, kann uns wohl nur Nina selbst sagen.

Steffen


Direct link Reply with quote
 
N. Krechting
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Zum Job Sep 1, 2005

Es ist eigentlich so, wie Astrid es gesagt hat. Es wurde mir schon gesagt, dass die Stelle darauf abzielt, dass ich auch übernommen werde. Ich soll in der Übersetzungsagentur auf jeden Fall intensiv eingearbeitet werden und neben der übersetzerischen Tätigkeit auch den ganzen kaufmännischen Teil kennlernen bzw. "erlernen".

Ich hatte mich nebenbei auch woanders für ein "Praktikum" beworben. Hier wurden mir 410 Euro angeboten. Ich müsste dort ebenso vollzeit arbeiten. Dafür, dass hier auch Absolventen gesucht wurden, finde ich das schon eine sehr geringe Entlohnung. Schließlich habe ich mein Diplom bereits erworben. Und davon meinen Lebensunterhalt zu bestreiten ist ohne einen zusätzlichen Nebenjob am Wochenende nicht möglich. Ich hoffe, dass mir als Trainee mehr Geld angeboten wird.


Direct link Reply with quote
 
xxxAWa
Local time: 09:26
English to German
+ ...
Trainee Bedeutungswandel Sep 1, 2005

Steffen Walter wrote:
Hallo Astrid,

genau an diese Konstellation hatte ich bei "Trainee" auch gedacht. Diese Form der Anstellung gibt es aber nicht nur im Ingenieurbereich, sondern ganz allgemein bei großen Unternehmen/Konzernen, die sich Führungskräftenachwuchs heranziehen wollen.

Ob das aber bei der betreffenden Übersetzungsagentur ähnlich gehandhabt wird, kann uns wohl nur Nina selbst sagen.

Steffen


Inzwischen habe ich mitgekriegt, dass es schon vor Jahren üblich wurde für eine freie Stelle 2 oder mehr Trainees einzustellen, zu gucken, wie die sich machen und am Ende des Traineeprogramms den am besten passenden weiterzubeschäftigen. War billiger 6 Monate zwei volle Gehälter zu zahlen, als 'n Falschen einzustellen und nach 'nem halben Jahr eine neue Kandidatensuche zu starten.
Da kann ich mir auch durchaus vorstellen, dass heute noch mehr "mögliche" ausgetestet und schlechter bezahlt werden.

Astrid


Direct link Reply with quote
 

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 09:26
German to English
+ ...
Das wird schon was werden. Sep 1, 2005

N. Krechting wrote:
Ich hoffe, dass mir als Trainee mehr Geld angeboten wird.


Das hoffe ich auch für dich - viel Glück!


Direct link Reply with quote
 
spirofrog
German to English
Trainee versus Praktika / Jobs Dec 8, 2008

Also in der regel gibt es schon enorme Unterschiede,

trainees werden vergütet von 1000-3000 € pro Monat, und Praktika von Null bis 1200 Euro im Monat. Das sind die Zahlen, die derzeit aktuell sind. ( Basis ca. 800 Jobs, die wir kennen )

In D. sind 400€ die Schmerzgrenze nach unten, ausser in den Medien, dort wird auch gerne noch "Nix" bezahlt und es läuft unter Volontariat.

Mehr Infos zu Unternehmen findet Ihr auch hier http://www.spirofrog.de/Unternehmen/Deutschland/

Viel Erfolg beim Suchen

Thomas


Direct link Reply with quote
 
buyme2000
English
Info-Seite speziell über Traineeprogramme Dec 10, 2008

Allgemeine und aber auch spezielle Infos über Trainee-Gehälter findest du auch bei my-trainee.de
Schau mal z. B. hier:
http://my-trainee.de/index.php/Traineegehalt/Gehalt-und-Verguetung-von-Trainees/Menuuml-ID-85.html

Viele Grüße


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Trainee-Gehalt

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search