ID verified
Thread poster: Karine J.

Karine J.
Local time: 18:29
French to German
+ ...
Nov 2, 2005

I do not know if I am right here but if not please replace me in the right one.

I´m just asking myself how a proz member got an "ID verified" on his profile? What the way to got the ID verified, from who will it be verified?

Thanks


Direct link Reply with quote
 

Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Germany
Local time: 18:29
Polish to German
+ ...
FAQ Nov 2, 2005

You will find the answer in the FAQ:
http://www.proz.com/faq/profile#how_to_idvid

Aleksandra


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 18:29
English to German
+ ...
Bitte auf deutsch... Nov 2, 2005

Hallo Karine,
I do not know if I am right here but if not please replace me in the right one.

Du bist im deutschen Forum - also kannst du ruhig auf deutsch fragen...


I´m just asking myself how a proz member got an "ID verified" on his profile? What the way to got the ID verified, from who will it be verified?

Zur "Verified ID" gibt es einen FAQ-Abschnitt. Die gängigsten Methoden zur Überprüfung sind die Kreditkartenzahlung des Platin-Mitgliedsbeitrags (dabei wird der Name der Kreditkarte gegen den Namen in deinem Profil geprüft) bzw. die Bestätigung durch bestimmte Mitglieder, die dafür durch Henry Dotterer berechtigt wurden (in Deutschland z.B. Steffen Walter und ich).

Du kannst durch Anklicken des Häkchens sehen, wie die Prüfung jeweils durchgeführt wurde.

Gruß Ralf


Direct link Reply with quote
 

Karine J.
Local time: 18:29
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke Nov 2, 2005

ich hatte die Frage übersehen in FAQ.
Danke Ralf.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ID verified

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search