Staatliche Pr├╝fung ├ťbersetzer - Spanisch
Thread poster: E.LA

E.LA
Spanish to German
+ ...
Nov 18, 2005

Ich habe ein paar Fragen zur staatlichen Pr├╝fung ├ťbersetzer f├╝r die spanische Sprache:

1. Wenn ich sie hier in Deutschland ablege, muss ich mich dann an die Terminologie Spaniens halten oder wird, sowohl bei schriftlicher wie auch m├╝ndlicher Pr├╝fung s├╝damerikanisches Spanisch akzeptiert?

2. Andersherum: Muss ich mich in ibero-spanischer Terminologie einarbeiten, damit ich in den spanischen Texten keine ├ťberraschung antreffe?

3. Landeskunde: Soweit ich das bisher verstanden habe, kann man teilweise w├Ąhlen zwischen Spanien oder Lateinamerika. Aber Lateinamerika sind eine ganze Menge L├Ąnder, und nicht von allen kann man die Landeskunde top beherrschen....
Von einem s├╝damerikanischen Freund, der die Pr├╝fung aber vor vielen Jahren gemacht hat, wei├č ich, dass er sich auf Spanien vorbereiten musste!

4. Ich w├╝rde mich ├╝ber Literaturempfehlungen zur Vorbereitung freuen, insbesondere betr. juristischer Teil. Gibt es konkret B├╝cher zur vorbereitung f├╝r die staatliche ├ťbersetzerpr├╝fung?

Ich danke f├╝r jeden Tipp.


 

Kathi Stock  Identity Verified
United States
Local time: 00:34
Member (2002)
English to German
+ ...
Buch f├╝r den juristischen Teil Nov 18, 2005

Dieses Buch brauchst du unbedingt, um dich auf den juristischen Teil vorzubereiten:

Der Titel lautet:
Ulrich Daum
Gerichts- und Beh├Ârdenterminologie
Schriftreihe des Sprach- und Dolmetscherinstituts M├╝nchen
Bestellungen an den Verfasser:
Dr. Ulrich Daum
Karl-Schmolz-Str. 3
80997 M├╝nchen
Tel: 089/812 1795
Fax: 089/8189 4993
E-Mail: Dr.Ulrich.Daum@t-online.de
Preis: (war damals) DM20,00 zzgl. DM4,00 Versandkosten

Viel Gl├╝ck,

Kathi


 

annettec  Identity Verified
Germany
Local time: 07:34
Member (2008)
German to Spanish
+ ...
staatlich gepr├╝fter ├ťbersetzer Nov 29, 2005

Damit du ja keine ├ťberraschungen hast. Ja, leider sind die Pr├╝fer meistens Spanier. Ich habe als Lateinamerikanerin deswegen eine b├Âse ├ťberraschung gehabt. Stell dich darauf ein besser Spaniens spanisch zu lernen.
Viel Gl├╝ck!


 

E.LA
Spanish to German
+ ...
TOPIC STARTER
danke f├╝r Buchtipp Nov 30, 2005

Hallo Kathi,

danke f├╝r den Buchtipp. Sehr n├╝tzlich.


 

E.LA
Spanish to German
+ ...
TOPIC STARTER
Welche Art von ├ťberraschung? Nov 30, 2005

Kannst du mir sagen, welcher Art von b├Âsen ├ťberraschung?
Im Sprachgebrauch oder im Inhalt der jeweiligen Themen?

Gern w├╝├čte ich mehr...


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Staatliche Pr├╝fung ├ťbersetzer - Spanisch

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search