Off topic: Nutzt jemand Exchange Server (2000 o. höher, deutsche Version)?
Thread poster: Endre Both

Endre Both  Identity Verified
Germany
Local time: 14:34
Member (2002)
English to German
Mar 12, 2006

Liebe technisch versierte Kollegen,

ich muss die grafische Abbildung einer Exchange-Registerkarte übersetzen. Bevor ich a) die Übersetzung der ca. 20 Bezeichnungen einzeln eruiere und b) das Ganze in einem Bildbearbeitungsprogramm umständlich überarbeite, möchte ich die Frage stellen:

Hat jemand Zugriff auf einen Exchange-Server (Front End) und etwas einschlägige Erfahrung, um einen bestimmten Konfigurationsdialog aufzurufen und als Screenshot zu speichern?

Vielen Dank im Voraus
Endre


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Nutzt jemand Exchange Server (2000 o. höher, deutsche Version)?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search