Übersetzung von Büchern
Thread poster: Daniela Speranza

Daniela Speranza  Identity Verified
Local time: 21:45
German to Italian
+ ...
Aug 19, 2002

Hallo....

ich würde gerne mal ein Buch übersetzen. Ihr habt sicherlich schon jede Menge Erfahrung damit gemacht...Wer könnte mir einige Tips geben, wie man am besten vorgeht.


Vielen Dank


Daniela

PS: Mein Profil ist noch nicht definiert, weil ich wenig Zeit hatte. Vielen Dank für Euer Verständnis


 

xxxvlatka
Local time: 21:45
German to Croatian
Vorsicht bei Verhandlungen Aug 19, 2002

Hallo,

neulich habe ich zwei Bücher aus dem Deutschen übersetzt. Sei vorsichtig bei den Verhandlungen. Viele Verleger möchten gerne die Honorarverrechnung per Papierbogen vornehmen. Mache immer eine Testübersetzung per Seite und verlange später das erste (revidierte!!)Druckexemplar!!


 

Ursula Derx  Identity Verified
Austria
Local time: 21:45
Member (2005)
English to German
denke auch an deine reputation Aug 19, 2002

Wenn du ein Buch übersetzst, geht es auch um deinen Ruf als Übersetzer. Ich habe mal eines übersetzt, anschließend erhielt es der Lektor, dann der Autor. Dann wurde es gedruckt - es waren viele Fehler drin, die da ohne mein Wissen reingekommen sind. Das nächste Mal würde ich darauf bestehen, dass ich die letzte Version vor Druck nochmals zum Korrekturlesen bekomme, egal, ob es bezahlt wird oder nicht. Dein Name steht auf dem Buchdeckel!


Wie man das verkauft, ist ein anderes Thema. Weiß ich leider auch nicht. Bei mir war es mehr oder weniger Zufall, das ich dafür genommen wurde.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Übersetzung von Büchern

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search