Herstellungsverfahren vs. Fertigungsverfahren
Thread poster: Oliver Walter

Oliver Walter  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:49
Member (2005)
German to English
+ ...
May 13, 2006

Ich weiss, Herstellung und Fertigung haben fast identische Bedeutungen. Kann mir jemand erklären wie sich im Folgenden Abschnitt Herstellungsverfahren und Fertigungsverfahren unterscheiden? Es ist von einem Buch über die Mikrosystemtechnik:
"Bis zum heutigen Tag sind seitdem unzählige neue miniaturisierte Funktions- und Form-elemente, Komponenten und Herstellungsverfahren vorgestellt worden, die elektrische mit nichtelektrischen Funktionen vereinen und die halbleitertechnologischen Fertigungsverfahren oder gar speziell entwickelte Mikrotechniken nutzen."
Wortwörtlich nutzt dabei ein Herstellungsverfahren ein Fertigungsverfahren.

(Siehe auch mein neues Posting in http://www.proz.com/topic/43118
)
Danke im Voraus
Oliver


[Edited at 2006-05-13 22:09]


Direct link Reply with quote
 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
Passivierung hilft May 13, 2006

Vom Gefühl her würde ich bei "Fertigungsverfahren" an eine Bearbeitung mit Werkzeugmaschinen oder manuelle Bearbeitung denken, während ich unter "Herstellungsverfahren" z. B. auch chemische oder physikalische Verfahren zählen würde, für die keine Werkzeugmaschinen erforderlich sind.

Wortwörtlich nutzt dabei ein Herstellungsverfahren ein Fertigungsverfahren.
Gut beobachtet

Der Quatsch ließe sich dadurch beheben, dass der Nachsatz ins Passiv gesetzt wird:
"..., bei denen elektrische mit nichtelektrischen Funktionen vereint werden und halbleitertechnologische Fertigungsverfahren oder gar speziell entwickelte Mikrotechniken genutzt werden."

HTH,

Harry


Direct link Reply with quote
 
Ken Cox  Identity Verified
Local time: 18:49
German to English
+ ...
if you'll pardon an English answer... May 14, 2006

in the area of semiconductors, 'fabrication process' is the standard term in English, so you could use 'manufacturing process' and 'fabrication process' (in translation) (or 'method' or 'technique' as you see fit).

[Edited at 2006-05-14 17:01]


Direct link Reply with quote
 

Oliver Walter  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:49
Member (2005)
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
OK, ich verstehe besser May 14, 2006

Harry Bornemann wrote:
Vom Gefühl her würde ich bei "Fertigungsverfahren" an eine Bearbeitung mit Werkzeugmaschinen oder manuelle Bearbeitung denken, während ich unter "Herstellungsverfahren" z. B. auch chemische oder physikalische Verfahren zählen würde, für die keine Werkzeugmaschinen erforderlich sind.

Kenneth Cox wrote:
in the area of semiconductors, 'fabrication process' is the standard term in English, so you could use 'manufacturing process' and 'fabrication process' (in translation) (or 'method' or 'technique' as you see fit).

Vielen Dank, Harry & Kenneth. Vielleicht hat Harry recht, und "fabrication" wird sicher so benutzt wie Kenneth schreibt. Ich glaube meine Uebersetzung wird also so sein: ".... and manufacturing methods ... make use of the fabrication processes of semiconductor technologies ...".
Oliver


[Edited at 2006-05-14 19:08]


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Herstellungsverfahren vs. Fertigungsverfahren

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search