Kater
Thread poster: kbamert

kbamert  Identity Verified
Local time: 16:04
French to German
+ ...
Oct 16, 2002

Hallo


http://www.konferenztechnik.de/dolmetscher/index.html


Und ganz aktuell? - Entschuldigung \"In der Deutschen Demokratischen Republik gab es ...\", dient nur zur Vergleichbarkeit...


Dolmetschkategorien in der DDR


http://www.konferenztechnik.de/dolmetscher/index.html


http://www.konferenzdolmetscher-bdue.de/


http://www.aiic.de/


http://www.aiic.net/ViewPage.cfm/page275.htm


Tarif pro Tag (CHF 844 = ca. 576 EUR)



http://www.aiic.net/ViewPage.cfm/page276.htm


Übernachtungs- und Aufenthaltskosten:


c) Interpreters may, if they wish, agree that the organizers shall pay room + breakfast + a subsistence allowance agreed between them.


Auslagen für Reisekosten:

Para.15

A separate travel expense form should be filled in after each contract by interpreters who will indicate actual time of departure and arrival in both directions and attach copies of both boarding cards stubs and tickets.


http://www.aiic.net/en/as/its/agreement1999.htm

[ This Message was edited by: on 2002-10-17 10:15 ]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Kater

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search