"Süddeutsche" Artikel zum Thema Sitzhaltung / Rückenschmerzen
Thread poster: Jan Pohl

Jan Pohl
Spain
Local time: 16:30
Spanish to German
+ ...
Nov 28, 2006

Hier ein interessanter Artikel für Rückengeplagte:

http://www.sueddeutsche.de/,jkm3/jobkarriere/berufstudium/special/893/45848/index.html/jobkarriere/berufstudium/artikel/987/92895/article.html

Jan


 

Claudia Krysztofiak  Identity Verified
Germany
Local time: 16:30
English to German
+ ...
Genau ... Nov 28, 2006

und Augenschmerzen beim Übersetzen beugt man am besten vor, indem man die Augen zu macht.

Und Kopfschmerzen, indem man nicht mehr denkt. Das löst dann auch gleich noch eine ganze Reihe anderer Probleme.

icon_smile.gif


 

Erik Hansson  Identity Verified
Germany
Member (2002)
Swedish
+ ...
VBG Nov 28, 2006

Die Verwaltungsberufsgenossenschaft (VBG) hat eine gut gemachte Broschüre veröffentlicht:

http://www.vbg.de/imperia/md/content/produkte/broschueren/gesundheit_im_buero.pdf

Beste Grüße und "gut Sitz"icon_wink.gif
Erik

**********************************
Erik Hansson ( SFÖ )
Technical translator DE-SV
Hansson Übersetzungen GmbH
Website www.hansson.de
ProZ profile http://www.proz.com/pro/21654
***********************************


 

Vito Smolej
Germany
Local time: 16:30
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
135 grad... Nov 28, 2006

heißt sich zurücklehnen, soweit meine Erfahrung.

Kann man das eigentlich? Bei der Arbeit meine ich...

smo


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


"Süddeutsche" Artikel zum Thema Sitzhaltung / Rückenschmerzen

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search