Eurotexte
Thread poster: Martin Hesse

Martin Hesse  Identity Verified
Local time: 15:38
English to German
+ ...
Nov 28, 2002

Vielleicht kennt ihr dieses Portal schon, wenn nicht, lohnt es sich auf jeden Fall, einmal bei http://www.eurotexte.fr/portal/ vorbeizuschauen, schöne Sammlung von Glossaren, Wörterbüchern, Produktbewertungen, Suchmaschinen, Übersetzerverbänden usw.


Gruß an alle,


Martin


 

Charlotte Blank  Identity Verified
Local time: 15:38
Czech to German
+ ...
Eine Fundgrube! Nov 29, 2002

Danke für den Hinweis!


Schönes Wochenende,


Charlotte


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Eurotexte

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search