Proz.com-Lob von einem qualitätsbewußten Übersetzungsbüro
Thread poster: Mats Wiman

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 20:25
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

MODERATOR
Dec 17, 2002

Ich muß Euch es einfach wissen lassen. Nörgeln hört man oft, Lob seltener.


Dieses eMail habe ich neulich von einem qualitätsbewußten Übersetzungsbüro bekommen:

----------------------------------------------------------------------------------------

\"Hallo lieber Mats,


ich hoffe, es geht dir und euch gut. Möchte mich noch einmal herzlich

bedanken fur den Tipp damals im Sommer in Stockholm zu Proz.com.

Die Seite ist genial, hatte schon mehrmals das Vergnügen, uber die Seite Hilfe zu speziellen Fragen zu bekommen und jetzt haben wir einen ganz tollen über diese Seite gefunden.

Er hat mit seiner Qualität 3 Proofreader überzeugt und wir konnten

so einen grossen Auftrag abschliessen.

Vielen Dank also an dich und da du ja die ProZ-Größen persönlich kennst,

kannst du gerne dieses Kompliment weiterleiten.\"

----------------------------------------------------------------------------------------


Lassen uns nicht vergessen, Lob zu veröffentlichen!


Gruß


Mats J C Wiman

Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe

http://www.MatsWiman.com

http://www.Deutsch-Schwedisch.com

http://www.proz.com/translator/1749 Deu>swe Proz.com moderator

eMail: MatsWiman@swipnet.se

Träsk 201

SE-872 97 Skog

Tel : +46-612-54112

Fax : +46-612-54181

Mobile: +46-70-5769797



[ This Message was edited by: on 2002-12-17 16:29 ]


 

danilingua  Identity Verified
Germany
Local time: 20:25
English to German
+ ...
Lob Jan 15, 2003

Hi Mats,


Lob tut gut. Ich durfte das letzte Woche auch erfahren, allerdings war der Auftrag an ein anderes Büro vergeben worden. Danach teilte mir dann mein Kunde mit, dass man doch besser mir hätte den Auftrag erteilen soll. Der Termin wurde von dem anderen Büro nicht eingehalten und die Qualität ließ zu wünschen übrig icon_smile.gif Schön, es lohnt sich....


Gruß


Daniela


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Proz.com-Lob von einem qualitätsbewußten Übersetzungsbüro

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search