Off topic: Buchstabensuppe mit Worth√ľlsenfr√ľchten und Ausdruckssalat
Thread poster: Martin Hesse

Martin Hesse  Identity Verified
Local time: 17:57
English to German
+ ...
Feb 21, 2003

Ein Mann steht vor Gericht, weil er seine Frau erschlagen hat.





Richter: \"Das ist ein sehr brutales Vergehen. Wenn Sie mit etwas Milde rechnen wollen, m√ľssen Sie uns schon eine

Begr√ľndung geben.\"



Der Mann: \"Die war so doof, die musste ich einfach erschlagen!\"



Richter: \"Das ist ja noch viel schlimmer. Wenn Sie nicht wollen, dass die Geschworenen Sie von vornherein schuldig sprechen sollen, dann geben Sie uns bitte eine plausible Erklärung.\"





Darauf der Mann: \"Das war folgendermaßen: Wir wohnten in einem Hochhaus im 13. Stock und im ersten Stock wohnte eine reizende

Portiersfamilie, die hatte drei Kinder. Es war schrecklich!

Die waren so klein geblieben, von Natur aus. Der Zwölfjährige war 80cm groß, der 19-jährige 90cm. Ich kam eines Tages hoch

zu meiner Frau und sage: Das ist schon was Schlimmes mit den Kindern unserer Portiersfamilie.





\'Ja,\' sagt meine Frau, \'das ist ein richtiges Pyrenäengeschlecht.\'





Ich sage: \'Nein, was Du meinst, sind Pygmäen.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Pygmäen, das ist das, was der Mensch unter der Haut hat, davon kriegt er Sommersprossen.\'





Ich sage: \'Das ist Pigment.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Pigment, darauf haben die alten Römer geschrieben.\'





Ich sage: \'Das ist Pergament!\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Pergament ist, wenn ein Dichter etwas anfängt und nicht zu Ende macht...\'





Herr Richter, Sie können sich vorstellen, ich verschlucke mir

das Fragment, ich setze mich in meinen Lehnstuhl und lese Zeitung. Plötzlich kommt meine Frau mit einem Satz, ich denke, jetzt ist sie irrenhausreif - \'Liebling, guck mal, was hier steht!\'





Sie macht ein Buch auf, zeigt auf eine Textstelle und sagt: \'Das Sonnendach des Handtäschchens war die Lehrerin des

Zuhälters 15.\'





Ich nehme das Buch an mich und sage, aber Schatz, das ist ein französisches Buch, da steht: \'La Marquise de Pompadour est la

Maitresse de Lois XV. Das heißt: Die Marquise von Pompadour war die Mätresse von Ludwig dem 15.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'das musst du w√∂rtlich √ľbersetzen:





La Marquise - das Sonnendach

Pompadour - das Handtäschchen

a Maitresse - die Lehrerin

Lois XV - der Zuhälter 15





Ich muss das schlie√ülich ganz genau wissen, ich habe extra f√ľr meinen Franz√∂sischunterricht einen Legion√§r angestellt.\'





Ich sage: \'Du meinst einen Lektor.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Lektor war der griechische Held des Altertums.\'





Ich sage: \'Das war Hektor, und der war Trojaner.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Hektor ist ein Flächenmaß.\'





Ich sage: \'Das ist ein Hektar.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Hektar ist der Göttertrank.\'





Ich sage: \'Das ist der Nektar.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Nektar ist ein Fluss in S√ľddeutschland.\'





Ich sage: \'Das ist der Neckar.\'





Meine Frau: \'Du kennst wohl nicht das schöne Lied: Bald gras ich am Nektar, bald gras ich am Rhein, das habe ich neulich mit meiner Freundin im Duo gesungen.\'





Ich sage: \'Das heißt Duett.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Duett ist, wenn zwei Männer mit einem Säbel aufeinander losgehen.\'





Ich sage: \'Das ist ein Duell.\'





\'Nein,\' sagt meine Frau, \'Duell ist, wenn eine Eisenbahn aus einem dunklen finsteren Bergloch herauskommt.\'





Herr Richter - da habe ich einen Hammer genommen und habe sie totgeschlagen...\"





Betretenes Schweigen, dann der Richter: \"Freispruch, ich hätte sie schon bei Hektor erschlagen...\"


Direct link Reply with quote
 

Marisapad  Identity Verified
Local time: 17:57
English to Italian
+ ...
...ich auch! Feb 21, 2003

Danke!



Marisa


Direct link Reply with quote
 

Birgit Elisabeth Horn
Italy
Local time: 17:57
Member (2004)
Italian to German
+ ...
köstlich! Feb 21, 2003

Vielen Dank

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Buchstabensuppe mit Worth√ľlsenfr√ľchten und Ausdruckssalat

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search