Potentielles Riesenprojekt, Autoindustrie
Thread poster: Eva Blanar

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:38
English to Hungarian
+ ...
Mar 11, 2003

Ich habe Schwierigkeiten mit dem \"job posting\" gehabt, deshalb erzaehle ich darüber hier:


2 Übersetzer mit deutsch als Muttersprache sind gesucht für ein potenzielles Autoindustrieprojekt (3 Mio Wörter, Englisch - Deutsch), Trados ist nötig, Referenzen auch!


Ich habe praktisch nichts damit zu tun, das ist einfach eine Firma für die ich ganz oft arbeite. Kompetent ist nur Herr Ban: ban@espell.hu.


Hals- und Beinbruch! icon_smile.gif


 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 02:38
English to German
+ ...
Bitte keine Job-Postings im Forum Mar 11, 2003

...das ist gut gemeint, aber nicht der richtige Platz.


Welche Probleme gab\'s denn beim Einstellen des Jobs?


Gruß Ralf


 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:38
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Bitte um Entschuldigung... Mar 11, 2003

Das weiss ich noch nicht genau: als ich fürs Projekt nicht zuständig bin, habe ich als Adresse natürlich die Email Adresse der Job-posting Firma eingegeben.


Anfangs ging es auch sehr flott (ich habe, ganz unerwartet, auch noch 5 BrowniZ dafür bekommen), die Nachfrage, soviel ich weiss, war auch bestätigt, aber das ist schon mehr als 24 Stunden her und das hier ist eben ein potentielles Projekt...


Ich weiss, dass das keineswegs die richtige Lösung war, keine Zweifel daran! Also ich bitte um Entschuldigung. Hoffentlich kommt das nicht mehr vor.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Potentielles Riesenprojekt, Autoindustrie

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search