Arbeitet irgend jemand hier mit Trados SDLX und Dragon Naturally Speaking?
Thread poster: Transilvania
Transilvania
Local time: 06:46
English to German
+ ...
Jan 7, 2008

Hallo zusammen,

Arbeitet irgend jemand hier mit Trados SDLX oder Deja Vu in Verbindung mit Dragon Naturally Speaking?


Gruß

achim


Direct link Reply with quote
 

Peter Linton  Identity Verified
Local time: 05:46
Member (2002)
Swedish to English
+ ...
Dragon Jan 7, 2008

Ja, immer, seit Jahren

Direct link Reply with quote
 
Transilvania
Local time: 06:46
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Hallo Jan 7, 2008

Hallo,

das ist ja super!! Funktioniert bei dir auch das Editieren z.b. "select and say" markier..... mit Dragon in aktiven Segmenten von SDLX, nachdem du den Satz diktiert hast? Achtung ich meine nicht Trados in Word oder Tag Editor sondern SDLX.

Wenn ich markier xy sage, nachdem ich etwas diktiert habe, löscht Dragon das Wort anstatt xy zu markieren. Dragon öffnet zwar das Auswahlfenster mit Alternativvorschlägen, jedoch kopiert es das Wort wahllos an irgendeine Stelle des Satzes und überschreibt sogar Wörter. Alle Supportanfragen bei Nuance und Trados haben mir nicht geholfen, dort kennt keiner die Programme im Zusammenspiel.

Freue mich von dir zu hören

Gruß

Joachim
Peter Linton wrote:

Ja, immer, seit Jahren


Direct link Reply with quote
 

Peter Linton  Identity Verified
Local time: 05:46
Member (2002)
Swedish to English
+ ...
Dunno Jan 8, 2008

I confess:
1/ I understand German very well, but writing good German is hard.
2/ I have never used Select and Say
3/ I do not use SDLX


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Arbeitet irgend jemand hier mit Trados SDLX und Dragon Naturally Speaking?

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search