Telefongespr├Ąche f├╝r Agenturkunden
Thread poster: nettranslatorde

nettranslatorde
Russian to German
+ ...
Mar 21, 2003

Hallo allerseits.

Ich hoffe, es sind noch nicht alle im Wochenendeinkauf

Gerade hat mich ein britischer Kunde (Agentur) darum gebeten, im Auftrag eines seiner Kunden ein Telefongespr├Ąch mit einer deutschen Firma zu f├╝hren. Da ich sowas noch nicht hatte, wei├č ich nicht so recht, was man daf├╝r nehmen kann/soll(te).

Wie rechnet man sowas ab?



Gru├č,

Kerstin


Direct link Reply with quote
 
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 05:15
English to German
+ ...
Der Einfachheit halber Mar 21, 2003

Telefonkosten (lt. Telefonrechnung) plus anteiliger ├╝blicher Stundensatz f├╝r ├ťbersetzungen, w├╝rde ich mal sagen. Sowas kann ja nicht den L├Âwenanteil Deiner Arbeit ausmachen. und deshalb w├╝rde ich nicht allzu viel Zeit auf Pfennigfuchserei verschwenden. So sollte das auch f├╝r den Kunden nachvollziehbar und akzeptabel sein. Wenn es ein sehr guter Kunde ist, w├╝rde ich mir sogar blo├č die Telfonkosten zur├╝ckerstatten lassen.

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Telefongespr├Ąche f├╝r Agenturkunden

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search