Could including this help my CV?
Thread poster: Sara Senft

Sara Senft  Identity Verified
United States
Local time: 19:04
Spanish to English
+ ...
Oct 4, 2008

While I was in college, I completed field experience hours in several bilingual/Spanish classrooms. (This was part of the requirement for my teaching degree.)

I was thinking that this might help my CV. The bilingual classrooms included a mix of native English speaking and native Spanish speaking children.


Direct link Reply with quote
 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 19:04
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Are you looking for teaching jobs? Oct 5, 2008

If you are looking for teaching jobs, maybe. Although I think it is a fairly standard requirement to receive a teaching degree, so the fact that you have the degree implies that you had field teaching experience, so I don't think that would be necessary to explicitly include.

If you are not looking for teaching jobs, then I don't see how it would be relevant. Translation jobs would probably involve different vocabulary and different set of skills then those used in classrooms...


Direct link Reply with quote
 

Sara Senft  Identity Verified
United States
Local time: 19:04
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Come to think of it, my idea was a stretch Oct 5, 2008

You're probably right. It did seem like a stretch.

My reasoning had something to do with cultural experience, or something along those lines.

Katalin Horvath McClure wrote:

If you are looking for teaching jobs, maybe. Although I think it is a fairly standard requirement to receive a teaching degree, so the fact that you have the degree implies that you had field teaching experience, so I don't think that would be necessary to explicitly include.

If you are not looking for teaching jobs, then I don't see how it would be relevant. Translation jobs would probably involve different vocabulary and different set of skills then those used in classrooms...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Could including this help my CV?

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search