Should I delete a language pair?
Thread poster: Sara Senft

Sara Senft  Identity Verified
United States
Local time: 06:20
Spanish to English
+ ...
Jan 28, 2009

I am considering deleting one language pair. (English to Spanish) I am a native English speaker, so when I translate, I stick with Spanish to English. However, I am mainly a consecutive interpreter, so I think it would make at least some sense to keep this pair in my profile.

The majority of jobs posted here are for translating, so I doubt it would make much of a difference if I had only one language pair in my profile. Who knows? Taking out the English to Spanish pair might make my profile look better to potential clients. It could also hurt my chances, especially if I am applying to only be an interpreter.


Direct link Reply with quote
 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 06:20
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Services by language pair Jan 28, 2009

Sara,
Do you know that you can specify the services you offer for each and every language pair separately?
Interpreting services are also selectable, so you can mark the interpretation boxes for English-Spanish and deselect the translation services.


Direct link Reply with quote
 

Sara Senft  Identity Verified
United States
Local time: 06:20
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
I did what you suggested Jan 28, 2009

I followed your suggestion. I did know that I can do it--I just forgot about it.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Should I delete a language pair?

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search