Contacting Translation Agencies
Thread poster: fallplanet
Dec 27, 2009

Hello Proz users

I have been studying translation for quite a while now, and am confident in my skills. I have also read other articles here and searched the web.
I was thinking of sending e-mails to agencies with my CV attached, asking them to send me trial tests.
Can anyone give me any advice on how to send the first e-mail???
I wasn't planning on attaching a cover letter. Aside from saying "I speak this-and-that language, and references can be provided upon request," shall I write a bit more about myself?

Thank you.

Best,


 

Sandrine Ananie  Identity Verified
France
Local time: 19:10
Member (2009)
English to French
I recently asked the same question Dec 27, 2009

You may find it useful to refer to this link:
http://www.proz.com/forum/getting_established/149902-what_would_be_the_best_way_to_approach_agencies.html

(hope it works)

Good luck!

Sandrine


 

Mohamed Mehenoun  Identity Verified
Algeria
Local time: 18:10
Member (2008)
English to French
+ ...
You need to specify your skills Dec 28, 2009

Hello,

You need to specify your skills in your email, and be more professional-like.

If you did some translations in the past just mention it.

If you have other diplomas than translation or if you worked in another field that would be something worth mentioning.

Cheers,

MoH


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Contacting Translation Agencies

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search