Contacting Translation Agencies
Thread poster: fallplanet
Dec 27, 2009

Hello Proz users

I have been studying translation for quite a while now, and am confident in my skills. I have also read other articles here and searched the web.
I was thinking of sending e-mails to agencies with my CV attached, asking them to send me trial tests.
Can anyone give me any advice on how to send the first e-mail???
I wasn't planning on attaching a cover letter. Aside from saying "I speak this-and-that language, and references can be provided upon re
... See more
Hello Proz users

I have been studying translation for quite a while now, and am confident in my skills. I have also read other articles here and searched the web.
I was thinking of sending e-mails to agencies with my CV attached, asking them to send me trial tests.
Can anyone give me any advice on how to send the first e-mail???
I wasn't planning on attaching a cover letter. Aside from saying "I speak this-and-that language, and references can be provided upon request," shall I write a bit more about myself?

Thank you.

Best,
Collapse


 
Sandrine Ananie
Sandrine Ananie  Identity Verified
France
Local time: 21:49
Member (2009)
English to French
I recently asked the same question Dec 27, 2009

You may find it useful to refer to this link:
http://www.proz.com/forum/getting_established/149902-what_would_be_the_best_way_to_approach_agencies.html

(hope it works)

Good luck!

Sandrine


 
Mohamed Mehenoun
Mohamed Mehenoun  Identity Verified
Canada
Local time: 20:49
English to French
+ ...
You need to specify your skills Dec 28, 2009

Hello,

You need to specify your skills in your email, and be more professional-like.

If you did some translations in the past just mention it.

If you have other diplomas than translation or if you worked in another field that would be something worth mentioning.

Cheers,

MoH


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Contacting Translation Agencies







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »