How to become a sworn translator: In poland?
Thread poster: Aurelie Vanstappen

Aurelie Vanstappen

Local time: 22:05
French to Dutch
+ ...
May 16, 2010

For my masters thesis in translation studies I try to create an overview of practices in Europe concerning sworn translators...
can someone tell me how to become a sworn translator in Poland..
Jak zostać tłumaczem przysięgłym w Polsce? (please don't reply in Polish)

Is there a course to follow?
Is there an exam to pass before being sworn in?
What does the exam consist of?
Who organises it?

And could you please post the online source as well... were I could find it back... I need to refer to it correctly.

Thanks in advance


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to become a sworn translator: In poland?

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search