Letter of introduction for translation agencies
Thread poster: Seyring

Seyring  Identity Verified
Local time: 13:27
German to Italian
Feb 5, 2004

I am going to write a letter of introduction for translation agencies. Does anyone have any tips on how to present it.

Direct link Reply with quote
 

Dorothee Racette  Identity Verified
United States
Local time: 07:27
German to English
+ ...
Have it proofread by a native speaker Feb 5, 2004

Hi Anna,

Based on your language pair, I am not sure whether you plan to write this letter in English. I have seen application letters in English that were full of mistakes and had awkward expressions. Needless to say, the sender had wasted money and time. If you are going to send it in English, or any language for that matter, I would advise you to have a colleague or friend look it over. The letter should be to the point and only focus on your translation experience.

Dorothee


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:27
Member
English to Spanish
+ ...
Thread moved Feb 5, 2004

I have moved this thread from its original placement in the KudoZ forum.

Nice to greet you, Dorothee!

Enrique Cavalitto


Direct link Reply with quote
 

GoodWords  Identity Verified
Mexico
Local time: 06:27
Spanish to English
+ ...
1. Put yourself in their place; 2. A useful book Feb 7, 2004

1. Try to think from the point of view of agencies, and imagine the most important things about you and your translation services that will make them interested in you, and will make a good impression on them.

2. I found very helpful, specific advice about cover letters and much more in Alex Eames's book How to Earn $80,000+ per year as a
Freelance Translator
. More information on the book is available at http://www.translatortips.com. I have no commercial relationship with this site, except as a customer who bought the book, and I receive no benefit from recommending the book.

I found this e-book very helpful and informative. I had previously bought two paper books about marketing yourself as a translator, and they were not nearly as good. I have never bought the "tranmail" list of agencies also offered at Translatortips, so I offer no opinion on it.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Letter of introduction for translation agencies

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search