Platinum member trying to get work - any suggestions?
Thread poster: Marianna Kotzia

Marianna Kotzia  Identity Verified
Local time: 00:31
English to Greek
+ ...
Jun 24, 2004

Hello all,

I have been a Platinum Member of Proz since March. I check everyday for new job post and apply to most of them. But I haven't got a reply to any. I am a bit worried that I am doing something wrong. Can you please suggest me some ways of getting at least a sample so I can show my work?

Thank you very much,

[Subject edited by staff or moderator 2004-06-24 12:32]

Direct link Reply with quote
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 22:31
German to Portuguese
+ ...
Make up your profile... Jun 24, 2004

Hello Marianna,
...put some more infos in your profile and do some marketing like making your own homepage etc.
Good luck,

Direct link Reply with quote

Annamaria Leone  Identity Verified
Local time: 22:31
Spanish to Italian
+ ...
I agree with Natalia Jun 24, 2004

I think you have to improve your profile.
I'm Platinum since March too, and during these few months I had some contacts through my profile page, requests of samples and invites to do tests.
I think it's really important to give as much information as possibile in your profile, especially about your specializations. More words you put in the profile, more are the chances that a client could find you with a search from the freelance directory.
It's probably useful to actively take part to the life of the site (kudoz area, forums).
Moreover you can take advantage of the blue board chosing good agencies and sending CV by email offering your services.
Good Luck


Direct link Reply with quote

Magda Dziadosz  Identity Verified
Local time: 23:31
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Improving your profile page? Jun 24, 2004

Hi Marianna,

One way of enhancing your chances to get jobs through is your profile - that's where prospective customers will learn about you.

You may like to include more relevant information about yourself, your education, qualifications, achievements, etc. It's always good to backup our stated specialisations with some data - list of projects completed, references from previous customers (if the agree to that, of course). There is also a convenient way to show samples of your work via Portfolio tab in your profile: you can post samples of your translations for customers to view and evaluate.

When biding for a job you need to convince the customer that you are the best choice - good profile page can be very convincing!

I'm sure other members will come up with many more good sugestions.
Good luck!

Direct link Reply with quote

GoodWords  Identity Verified
Local time: 16:31
Spanish to English
+ ...
The non-virtual job search Jun 24, 2004

Hi, Marianna,

While you work on your virtual job search, don't forget about your "real" environment. Do you have business cards? Do all your relatives have some of your business cards so that when they meet someone who says "I have to understand this letter/article/book in English but I don't know who can help me," they will say "My cousin/sister-in-law/niece (etc.) is a translator. Here is her phone number; why don't you give her a call?"

When you meet new people, the conversation naturally turns to the subject of what one's work is--another natural opportunity to leave your new acquaintance with your card.

My first major client was the friend of a friend of the wife of my husband's doctor.

Another important client learned of me through a card that my brother-in-law had once given him at a conference.

Have you gone through your local telephone directory (or the one from the nearest large city, if you live in a smaller centre) to look for translation agencies? You can phone each agency and introduce yourself, asking whether you may send a copy of your CV. You can ask whether they would rather receive it by fax, e-mail or regular mail, and whom you should address it to (by name).

Direct link Reply with quote

Sven Petersson  Identity Verified
Local time: 23:31
English to Swedish
+ ...
Answer KudoZ questions! Jun 24, 2004

In order of importance:

1. Answer KudoZ questions!

2. Jazz up your ProZ page!

3. Declare one specialty only on your ProZ page!

Direct link Reply with quote

Riccardo Schiaffino  Identity Verified
United States
Local time: 15:31
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Specialize Jun 24, 2004

I think you should work more on your profile: for example, you indicate that you specialize in "Literature, Religion, Psychology, Children's literature, Advertising, Bussiness, Financial, History, Geography and all other general subjects" - you may very well actually be a specialist in all these disparate subjects, but the actual impression a potential customer may get is that you don't really specialize in anything.
You should also provide more information about your translation experience (both as regards education and actual work experience).

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Platinum member trying to get work - any suggestions?

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search