VAT threshold in France
Thread poster: eva75

eva75
English
+ ...
Feb 17, 2005

Could anyone please tell me if there is a VAT threshold for freelance translators in France, and if so what it is?

Also, is it necessary to have liability insurance if only freelancing on a part-time basis and dealing with agencies only?


Direct link Reply with quote
 

N.M. Eklund  Identity Verified
France
Local time: 20:18
Member (2005)
French to English
+ ...
VAT: Micro BNC threshold Feb 17, 2005

Hello eva75,

The VAT threshhold is the same for the qualification for Micro BNC tax declarations. As of 2005, it is 27,000 euros per year.
See Howto article http://www.proz.com/howto/209 for more detailed information.

Liability insurance is not necessary, especially for parttime translators, but really depends on the type of translations you do.
For example, medication instruction booklet.
Agencies should have independent proofreaders, therefore personal liability is almost impossible to establish.

[Edited at 2005-02-17 19:14]


Direct link Reply with quote
 

eva75
English
+ ...
TOPIC STARTER
Micro BNC Feb 17, 2005

What is Micro BNC exactly?

Direct link Reply with quote
 

N.M. Eklund  Identity Verified
France
Local time: 20:18
Member (2005)
French to English
+ ...
BNC=Benefices non commerciaux Feb 19, 2005

French tax declarations are categorized as to type of revenu.
You are a service provider, so your profits and income are not considered to be commercial. Therefore the classification.

You have the choice of Micro BNC to the limit of 27,000 euros/yr where you are entitled to a 37% general fee deduction,

Or the Declaration Controlee, where your expenses are itemized. Obligatory if you earn more than 27,000Euros/yr.

VAT is connected to your tax category. Basically it's an assistance for people starting out.

Go to your local tax center, the people there are ready to answer your questions, that's their job. When you declare yourself as a tranlsator at URSSAF, they usually tell you to go straight to your local tax office for VAT information.

Good luck
Natalia


Direct link Reply with quote
 

Liz Fletcher
Local time: 20:18
German to English
+ ...
Have a look at www.apce.com Feb 21, 2005

Hi eva75,
You might want to check out the site of the Assoc pour la Création d'Entreprises (www.apce.com) which is incredibly helpful and has a wealth of info on financial, tax, legal and other questions when you're just getting established. It was indispensable to me when I went independent a couple of years ago, especially as my local tax office wasn't terribly helpful.
Bonne chance!
Liz


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

VAT threshold in France

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search