Working with US agencies
Thread poster: Franjo Varšić

Franjo Varšić
Apr 1, 2017

I have a few questions regarding working with US agencies:


I’m from Croatia and I’ve not ever worked with a US agency, so I don’t know things work over there.

If I’m contacting an agency for employment or freelance work do I write a typical cover letter in which I pitch myself to them or should I just say “I’m looking for a job/freelance work. My languages are English and Croatian” and leave it at that?


Do US agencies hire in house translators or do they work exclusively with freelancers?

Do I have any chance, as a Croatian citizen living in Croatia, of getting a full time job (not freelance) at a US agency?

My only two languages are English and Croatian. I'm a native speaker of Croatian and I have an MA in English. I don't know how much of a need there is for translators of Croatian in the US.

[Edited at 2017-04-01 12:40 GMT]


Kevin Fulton  Identity Verified
United States
Local time: 03:33
German to English
US agencies Apr 3, 2017

I would put together a CV/résumé/brochure in English and send it to agencies. However, you'll need to do a little research in order to find the person to send it to. You'll have to look at the information contained on the agency's web page. Sending it blindly to agencies won't work. As it is, you can expect a meager response rate.

Most agencies these days hire freelancers. I doubt that as a Croatian citizen you will find a job of any kind in the US these days. I can't go into the reasons for this as Proz does not allow political discussions.

I suspect that the need for English > Croatian translators in the US is very limited.

Best of luck!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Working with US agencies

Advanced search

WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search