Creating a profile?
Thread poster: Niina Lahokoski

Niina Lahokoski  Identity Verified
Finland
Local time: 18:29
Member (2008)
English to Finnish
+ ...
Nov 3, 2005

Dear all,

I have been reading your discussions about getting established with great interest.

I'm quite a fresh freelance translator, still studying at the university. I have been translating for a year. Now I did what was suggested on these forums and created a "business profile" to be sent to agencies instead of a CV (it can be downloaded from my profile page). I would love to hear your advice about the information to include, the layout etc. Examples of good profiles are also welcome.

I would appreciate your comments!

[Edited at 2005-11-04 20:03]


Direct link Reply with quote
 
kara marie
French to English
Business Profile Jan 9, 2006

You should probably change "I'm" to I am, as contractions are less formal and approprate in business situations. Also, in your "hobbies" area, by "www," do you just mean the internet? If so, you should just type "internet". If you are targeting the United States, these suggestions would be appropriate. Otherwise, disregard my feedback!

Goodluck translating...hopefully, I'll be doing the same thing also!

Kara

Niina Lahokoski wrote:

Dear all,

I have been reading your discussions about getting established with great interest.

I'm quite a fresh freelance translator, still studying at the university. I have been translating for a year. Now I did what was suggested on these forums and created a "business profile" to be sent to agencies instead of a CV (it can be downloaded from my profile page). I would love to hear your advice about the information to include, the layout etc. Examples of good profiles are also welcome.

I would appreciate your comments!

[Edited at 2005-11-04 20:03]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Creating a profile?

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search