Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Aline Leal United Kingdom Local time: 23:57 English to Portuguese + ...
Oct 25, 2002
Hi, my name is Aline Leal and I moved to Cologne 15 days ago. I am an English-Portuguese-Spanish translator and I would like to meet other translators in Cologne to exchange ideas and translation projects. At the moment I am working at home on the translation of a software programme and sometimes this job (as you should know) can be very lonely. I look forward to hearing from you!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 00:57 English to German + ...
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.