Shooting Mauritius Local time: 20:51 French to English + ...
Feb 27, 2007
I just sat for the NAATI accreditation test (Eng>French), and wanted to get some feedback from those who have already done it. Does anyone have an idea how they mark and correct it?
Thank you for your help.
[Edited at 2007-02-27 08:38]
[Edited at 2007-02-27 18:05]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.