Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης: Πρόσκληση στη διπλή εκδήλωση της ΠΕΜ
Thread poster: Danae Ferri

Danae Ferri  Identity Verified
Norway
Local time: 19:05
Norwegian to Greek
+ ...
Sep 20, 2008

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΑ ΕΝΩΣΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΩΝ
(ΜΕΛΟΣ F.I.T.)
ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ

ΔΙΠΛΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗ
ΜΕ ΘΕΜΑ
«ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ
ΚΑΙ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΤΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΩΝ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ»

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Η Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών γιορτάζει την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης και διοργανώνει διπλή εκδήλωση σε Αθήνα και Θεσσαλονίκη. Στην Αθήνα η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στη Στοά του Βιβλίου (Πεσμαζόγλου 5 & Σταδίου), τη Δευτέρα 29 Σεπτεμβρίου και ώρα 19:00 με 22:00, και στη Θεσσαλονίκη στο Αμφιθέατρο Κεντρικής Βιβλιοθήκης Α.Π.Θ. (Πανεπιστημιούπολη), την Τρίτη 30 Σεπτεμβρίου και ώρα 19:00 με 22:00. Η εκδήλωση θα περιλαμβάνει ομιλίες και συζήτηση για θέματα που απασχολούν τους μεταφραστές στην Ελλάδα σήμερα και είναι ανοιχτή για τα μέλη της Π.Ε.Μ. και όλους τους φίλους της Μετάφρασης.


Πρόγραμμα:

● Παρουσίαση της Π.Ε.Μ.
Δανάη Φέρρη (μεταφράστρια-διερμηνέας, μέλος Δ.Σ. Π.Ε.Μ.)

● «Έχουν μέλλον οι μεταφραστές στο μέλλον της μετάφρασης;»
Βασίλης Μπαμπούρης (μεταφραστής, Διευθυντής Σπουδών κέντρου εκπαίδευσης μεταφραστών meta|φραση, μέλος Π.Ε.Μ.)

Ανοιχτή συζήτηση:

● Προβληματισμοί που προκύπτουν από το νομοσχέδιο για την αναδιάρθρωση της μεταφραστικής υπηρεσίας.
Ανθή Βήδενμαϊερ (λέκτορας Γερμανικής Φιλολογίας Α.Π.Θ., μεταφράστρια-διερμηνέας, πρώην πρόεδρος Π.Ε.Μ.)


Θα ακολουθήσει μπουφές.


Με εκτίμηση,
Το Δ.Σ. της Π.Ε.Μ.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης: Πρόσκληση στη διπλή εκδήλωση της ΠΕΜ

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search