Off topic: Η ονομασία των Ελλήνων...
Thread poster: Vicky Papaprodromou

Vicky Papaprodromou  Identity Verified
Greece
Local time: 22:57
Member (2004)
English to Greek
+ ...
Jul 18, 2004

Αποκλίνω λίγο από το θέμα της σωστής γραφής της γλώσσας μας και έρχομαι στο θέμα της ονομασίας μας. Μάλιστα πριν λίγο καιρό είδα σε κάποια ιστοσελίδα να γίνεται και ψηφοφορία για το κατά πόσο στο εξωτερικό θα πρέπει να αναφέρεται η χώρα μας ως "GREECE" ή "HELLAS".

Αν και δεν σας κρύβω πως τάχθηκα υπέρ της δεύτερης ονομασίας και πάντα μου άρεζε περισσότερο, δείτε ένα καταπληκτικό άρθρο που μόλις διάβασα, από επιστολή της κ. Έλλης Παππά στην εφημερίδα "ΤΑ ΝΕΑ":
http://users.hol.gr/~geodel/Graecia.html

Για λόγους οικονομίας χώρου εδώ, σας παραθέτω τον επίλογό της που με εντυπωσίασε, αφού πρώτα επιχειρηματολόγησε υπέρ των 3 συνηθέστερων ονομασιών μας (Greeks=Γραικοί, Ρωμιοί ή Ρωμηοί, Έλληνες)

"...Ας είναι, λοιπόν, ευλογημένες κι οι τρεις ονομασίες μας κι ας ευχαριστούμε τους ξένους που διατηρούν - και μας θυμίζουν - την αρχαιότερη, αντί να τους ζητάμε… ευθύνες."

Βίκυ


 

x-Translator (X)
English to Greek
+ ...
Much ado about nothing Jul 18, 2004

Καμιά φορά είμαστε υπερβολικοί μέσα στον ενθουσιασμό μας εμείς οι Έλληνες. Πολύ δε περισσότερο μια κι εμείς ονομάζουμε κάθε χώρα όπως θέλουμε! Μήπως πρέπει να απαιτήσουν οι Γερμανοί να λέμε Ντοιτσλανδία και οι Σουηδοί Σβεριγία και οι Γάλλοι Φρανκία και δεν ξέρω γω τι άλλο; Εμείς χρησιμοποιούμε ονομασίες για πολλές χώρες που έχουν μεν ιστορική σημασία αλλά έχουν απορριφθεί από τα εν λόγω σύγχρονα κράτη. Και λοιπόν; Μήπως να μας κάνουν μήνυση;
Αυτά............

ΥΓ. Και νομίζω όλοι καταλαβαίνουν τα Hellas και Hellenic και αυτό είναι πράγματι σημαντικό.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Η ονομασία των Ελλήνων...

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search