νέα απο άλλο forum!!
Thread poster: Simos Tamoglou

Simos Tamoglou  Identity Verified
Greece
Local time: 04:09
Italian to Greek
Apr 24, 2006

ΔΥΣΤΥΧΩΣ τα καλά νέα πρέπει να τα μαθαίνουμε απο τα ξενόγλωσσα forums. Λυπάμαι εαν φέρνω σε δύσκολη θέση κάποιους (περίμενα κάποιες ημέρες να μάθω τα νέα και απο το ελληνικό forum) αλλά δυστυχώς πρέπει να ψάχνω σε άλλα forums για να βρώ κάτι που θα με ενδιαφέρει άμεσα.

Όπως και να έχει ρίξτε μια ματιά στα παρακάτω:

http://www.proz.com/topic/45409

http://www.proz.com/topic/45393

http://www.proz.com/topic/45397

http://www.proz.com/topic/45405


Direct link Reply with quote
 

Jasmin Carow  Identity Verified
Local time: 04:09
Greek to German
+ ...
Not so tragic...;) Apr 24, 2006

Καλά, δεν το βρίσκω και τόσο τραγικό. Καλό θα ήταν όμως να υπάρχει ενημέρωση μέσω newsletter. Τουλάχιστον εγώ δεν κοιτάζω και πολύ τακτικά τι γίνεται στα forum.

Mille grazie, anyway, Simo...;)


Direct link Reply with quote
 

Elena Petelos  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:09
Member (2004)
English to Greek
+ ...
Χρόνια Πολλά και !!! Apr 24, 2006

Jasemi wrote:

Καλά, δεν το βρίσκω και τόσο τραγικό. Καλό θα ήταν όμως να υπάρχει ενημέρωση μέσω newsletter. Τουλάχιστον εγώ δεν κοιτάζω και πολύ τακτικά τι γίνεται στα forum.

Mille grazie, anyway, Simo...;)



Χρόνια Πολλά σε όλους!


Εγώ έλαβα το παρακάτω κειμενάκι πριν από μερικές μέρες στο newsletter (που έρχεται κάθε μήνα φυσικά) και φαντάζομαι λαμβάνουν όλα τα μέλη (ή ίσως μόνο τα platinum):

8) Check out your new profile!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The new profile format, which has been in members-only beta testing for one month, was made available for use this week. It is accessible via a new URL, while the current format remains accessible through the current URL.

Your current profile is available here:
http://www.proz.com/pro/70753

Your new profile is available here:
http://www.proz.com/profile/70753

The new format is more attractive and better organized overall, and it includes a number of new features:

* an availability calendar
* standardized and personalized modes
* ability to add custom tabs
* localization of content
* colleague crosslinking
* An aggregate 'Settings' tab
* KudoZ & Project History "modules"
* More powerful options for search engine optimization.

In stages, beginning at the end of next week, the new format will be made the default throughout the site. If you don't want to wait, though, you can turn it on now. In any case, the current profile will remain accessible at the /pro URL, and we have no plans to discontinue it.

To learn more, see http://www.proz.com/topic/45409




Επίσης, το "άλλο φόρουμ" δεν είναι το αγγλικό φόρουμ, είναι το φόρουμ που έχει φτιαχτεί για θέματα proz. Θα υπήρχε ένα ποσοστό επανάληψης (μεγάλο, νομίζω) αν τα ίδια θέματα εμφανίζονταν στο ιταλικό, γαλλικό, ελληνικό κ.λπ. φορουμάκια.

Καλό ξημέρωμα!


Direct link Reply with quote
 

Simos Tamoglou  Identity Verified
Greece
Local time: 04:09
Italian to Greek
TOPIC STARTER
δυο λέξεις μονο Apr 25, 2006

Καλησπέρα και πάλι!
Δύο λόγια γιατί φαίνεται οτι δεν έγινα κατανοητός:

1) το "άλλο forum" είναι το ιταλικό (http://www.proz.com/topic/45483) και όχι κάποιο που έχει σχέση με το proz και τις υπηρεσιες του.
2) ναι, δεν είναι κάτι το φοβερό η μή αναφορά των όσων έγραψα παραπάνω αλλά έχω να πώ μόνο ένα πράγμα: το οτι δεν το είδα στο ελληνικό forum δεν σημαίνει και τίποτε, αλλά απλά δείχνει οτι ίσως δεν προσέχουμε τα χρήματα μας (που δώσαμε για platinum) και δεν προσπαθούμε να "βγαλουμε" απο αυτήν την δυνατότητα που το proz μας δίνει το μέγιστο που μπορούμε (ως forum εννοώ γιατί ατομικά ο καθένας τραβάει τον δικό του δρόμο και καλά κάνει).

Σε όσους με γνωρίζουν είναι γνωστό οτι χρόνος για ... βόλτες στο internet και στο proz δεν υπάρχει!. Μακάρι να υπήρχε! άλλωστε ο χρόνος είναι χρήμα. Για αυτό και ότι έγραψα, αφού αυτό το λίγο που μπορώ θα ήθελα να το κάνω όσο πιο αποδοτικό γίνεται. Μομφή προς κανέναν, αλλά τα παίρνω όταν βλέπω σε άλλα forums (άλλων γλωσσών) να ασχολούνται με θέματα που άπτονται της μεταφραστικής πραγματικότητας (απο φορολογικά και νομικά μέχρι θέματα προβολής και δια βίου μάθησης) και εμείς να ακολουθούμε.

Αυτά τα ολίγα και ευχαριστώ για το βήμα.
Σίμος


Direct link Reply with quote
 

Maria Karra  Identity Verified
United States
Local time: 21:09
Member (2000)
Greek to English
+ ...
το φόρουμ μας Apr 25, 2006

Simos Tamoglou wrote:
Σε όσους με γνωρίζουν είναι γνωστό οτι χρόνος για ... βόλτες στο internet και στο proz δεν υπάρχει!. Μακάρι να υπήρχε! άλλωστε ο χρόνος είναι χρήμα. Για αυτό και ότι έγραψα, αφού αυτό το λίγο που μπορώ θα ήθελα να το κάνω όσο πιο αποδοτικό γίνεται. Μομφή προς κανέναν, αλλά τα παίρνω όταν βλέπω σε άλλα forums (άλλων γλωσσών) να ασχολούνται με θέματα που άπτονται της μεταφραστικής πραγματικότητας (απο φορολογικά και νομικά μέχρι θέματα προβολής και δια βίου μάθησης) και εμείς να ακολουθούμε.


Καλημέρα σε όλους (καλησπέρα για τους περισσότερους, μάλλον).
Η αλήθεια, Σίμο, είναι ότι το φόρουμ μας όντως δεν έχει και πολλή κίνηση. Ποτέ δεν είχε. Είχαμε ενθουσιαστεί όλοι, θυμάμαι, με την ιδέα να δημιουργηθεί αυτό το φόρουμ, κι όταν αυτό εγινε, η συμμετοχή ήταν ελάχιστη. (Μάλιστα είχε προσφερθεί και κάποιος για moderator κι έπειτα εξαφανίστηκε, κι έτσι το "κληρονόμησα" εγώ).
Δεν ξέρω γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον. Ίσως γιατί όπως λες κι εσύ δεν υπάρχει χρόνος. Εγώ για να ενημερώνομαι για τα διάφορα θέματα που συζητούνται έχω ρυθμίσει τις προτιμήσεις μου ώστε να λαμβάνω e-mail για κάθε καινούριο θέμα στο 80% των φόρουμ. Αν δε με ενδιαφέρει, σβήνω το e-mail. Αν με ενδιαφέρει, πηγαίνω στη σελίδα του φόρουμ και επιλέγω "tracking - All posts". Τώρα, όσον αφορά τα θέματα της ελληνικής μεταφραστικής πραγματικότητας, θα προτιμούσα κι εγώ να τα συζητάμε εδώ. Συμφωνώ μαζί σου.
Μαρία


Direct link Reply with quote
 

Elena Petelos  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:09
Member (2004)
English to Greek
+ ...
Ιndeed/However... Apr 25, 2006

Simos Tamoglou wrote:

1) το "άλλο forum" είναι το ιταλικό (http://www.proz.com/topic/45483) και όχι κάποιο που έχει σχέση με το proz και τις υπηρεσιες του.
2) ναι, δεν είναι κάτι το φοβερό η μή αναφορά των όσων έγραψα παραπάνω αλλά έχω να πώ μόνο ένα πράγμα: το οτι δεν το είδα στο ελληνικό forum δεν σημαίνει και τίποτε, αλλά απλά δείχνει οτι ίσως δεν προσέχουμε τα χρήματα μας (που δώσαμε για platinum) και δεν προσπαθούμε να "βγαλουμε" απο αυτήν την δυνατότητα που το proz μας δίνει το μέγιστο που μπορούμε (ως forum εννοώ γιατί ατομικά ο καθένας τραβάει τον δικό του δρόμο και καλά κάνει).

Σε όσους με γνωρίζουν είναι γνωστό οτι χρόνος για ... βόλτες στο internet και στο proz δεν υπάρχει!. Μακάρι να υπήρχε! άλλωστε ο χρόνος είναι χρήμα. Για αυτό και ότι έγραψα, αφού αυτό το λίγο που μπορώ θα ήθελα να το κάνω όσο πιο αποδοτικό γίνεται. Μομφή προς κανέναν, αλλά τα παίρνω όταν βλέπω σε άλλα forums (άλλων γλωσσών) να ασχολούνται με θέματα που άπτονται της μεταφραστικής πραγματικότητας (απο φορολογικά και νομικά μέχρι θέματα προβολής και δια βίου μάθησης) και εμείς να ακολουθούμε.


Καλησπέρα κι από μένα!

1. Πράγματι, Σίμο, έχοντας ανοίξει τους τέσσερις συνδέσμους που έδωσες αρχικά, δεν έπεσα στο ιταλικό φόρουμ και υπέθεσα ότι αναφερόσουν στους συνδέσμους που είχες παραθέσει.

2. Δεν μπορώ να καταλάβω, μια και ρώτησα αρκετούς συναδέλφους, γιατί αναφερόμαστε σε ιταλικό ή άλλο φόρουμ αφού το newsletter είχε ήδη ενημερώσει όλα τα platinum μέλη μέρες πριν. Βέβαια, συχνά το σβήνουμε χωρίς να το διαβάσουμε, ενώ οι ανακοινώσεις σε φόρουμ ίσως να τραβάνε την προσοχή μας περισσότερο.

Τέλος, δεν μπορώ να πω ότι μπορώ να παρακολουθήσω αυτό το σκεπτικό, ούτε ότι βλέπω ιδιαίτερη σχέση μεταξύ της μεταφραστικής πραγματικότητας -σε οποιαδήποτε χώρα ή αγορά- με το προφίλ που έχουμε στο Proz.com, αλλά φυσικά και συμφωνώ μαζί σου απόλυτα: σπανιότατα συζητάμε επαγγελματικά θέματα.

Από την άλλη, σπανιότατα βλέπω συμμετοχή Ελλήνων μεταφραστών σε άλλα φόρουμ ούτως ή άλλως. Πράγματι, όπως λέει και η Μαρία, ίσως δεν υπάρχει ο χρόνος. Ίσως απλώς η διάθεση. Αν δεν βρισκόμουν στην Ελλάδα, απολαμβάνοντας διακοπούλες, δεν ξέρω αν θα έμπαινα στον κόπο να σχολιάσω/απαντήσω.

Όπως προτείνει και η Μαρία -που την ευχαριστώ πολύ, μια και μου είχε κάποτε εξηγήσει πώς να χρησιμοποιώ την επιλογή του tracking-
καλό είναι να χρησιμοποιούμε το "tracking - All posts" και να σβήνουμε ότι δεν μας ενδιαφέρει.

Καλό απόγευμα από μια ανοιξιάτικη Αθήνα (albeit καπνισμένη)... !


Direct link Reply with quote
 

Simos Tamoglou  Identity Verified
Greece
Local time: 04:09
Italian to Greek
TOPIC STARTER
Χαίρομαι και..μια εκκληση Apr 25, 2006

Σίγουρα (και απαντώ σε όλους) το πρόβλημα όλων είναι ο περιορισμένος χρόνος μας - όλων ημών.
Το όλο θέμα το έβαλα για να κάνω εμφανές οτι μπορούμε να λαμβάνουμε πληροφορίες χρησιμοτατες απο το proz.

Για να κλείσω το θέμα εδώ, μια έκκληση γιατί τυχαίνει να μιλάω στο τηλέφωνο με πολλούς και το θέμα είναι ένα:
δέν έχουμε ενημέρωση για βασικά θέματα και προσπαθούμε να βγάλουμε άκρη απο συνομιλίες μεταξύ μας. Οποιος έχει κάτι που να νομίζει οτι είναι χρήσιμο ας το θέτει - ακόμη και αν δεν το επιβεβαίωσε. Κάποιος άλλος μπορεί να το έχει ήδη επιβεβαιώσει και να γλυτώσουμε πολλοί απο κόπο και χρόνο.
Ε, τι διάολο, 10' για τα forums που μας ενδιαφέρουν τα έχουμε!!! Και μιλάμε για το συμφέρον όλων μας αλλά και για το συμφέρον των πελατών μας (αφού ως "σοφότεροι" θα μπορούμε να τους προσφερουμε και καλύτερες υπηρεσίες).

Πίστευω όχι ουτοπικά πράγματα αυτά που έγραψα, η πραγματικότητα είναι με σκοπό να γίνουμε καλύτεροι.

Ευχαριστώ για την ανταπόκριση.
Σίμος

ΥΓ (πρός Μαρία): σου εύχομαι την επόμενη φορά να κληρονομήσεις κάτι πιο καλύτερο π.χ. κανα μυριο ευρώ ας πούμε


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


νέα απο άλλο forum!!

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search