פולי ז"ל
Thread poster: Juliana Brown

Juliana Brown  Identity Verified
Israel
Local time: 13:03
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
Nov 1, 2007

להתראות לאדם שנתן כ"כ הרבה לכל מי שאוהב את השפה העברית...יהי זכרו ברוך.

Direct link Reply with quote
 

Doron Greenspan MITI  Identity Verified
Israel
Local time: 20:03
Member (2005)
English to Hebrew
+ ...
אכן, אבל הצ'ופצ'יק של הקומקום Nov 4, 2007

יישאר איתנו עוד הרבה זמן
(או לפחות עד שהדור שלנו ייגמר...).

דורון


Direct link Reply with quote
 

Juliana Brown  Identity Verified
Israel
Local time: 13:03
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
אני מנסה, איכשהו, לטפל בעניין הדורות. Nov 4, 2007

אצלי בבית, כשסהר (בת 3) מרגישה שלא מקשיבים לה, או שהיא חייבת להחזיר אליה את צומת הלב של ההורים, תמיד צועקת "הלו! זה רדיו?". ושתי הבנות יודעות שבימי קיץ פותחים את החלון, מרגישים את החום ואומרים "חם בטבריה".

Direct link Reply with quote
 

Doron Greenspan MITI  Identity Verified
Israel
Local time: 20:03
Member (2005)
English to Hebrew
+ ...
גם הבן שלי, 13, חובב נלהב... Nov 4, 2007

זה ממש לא בא ממני, אבל הוא חובב שירי ארץ ישראל נלהב, מה שאני אף פעם לא הייתי, ולאחרונה גילה את הגששים - אז כמובן קנינו לו את האוסף...
מעניין שכשאני ניסיתי לשמוע את זה, זה לא כל כך עשה לי את זה. ומדובר פה על מי שהתגלגל על הרצפה בהופעה שלהם ברמת גן לפני שנים. חבל שאי אפשר להחיות את זה, ובמיוחד עכשיו...


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


פולי ז"ל

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search