लिंक्डइन पर अनुवादकों की प्रोफाइल के बारे में
Thread poster: Peoplesartist

Peoplesartist  Identity Verified
India
Local time: 01:38
Member (2007)
English to Hindi
+ ...
Nov 15, 2016

लिंक्डइन पर अनुवादकों की प्रोफाइल के बारे में। क्या यहाँ पर जो प्रोफाइलें पड़ी होती हैं, लोग उन्हें सीरियसली लेते होंगे। या फिर पेड वाली प्रोफाइलों पर गौर किया जाता है। अपना अनुभव शेयर करें। यहाँ मैं अनुवादक के रूप में पूर्णकालिक रोजगार के लिहाज से यह बात पूछ रहा हूँ।

 

Ashutosh Mitra  Identity Verified
India
Local time: 01:38
Member (2011)
English to Hindi
+ ...
पेड प्रोफाइल या प्रोफाइल कंटेंट... Nov 16, 2016

सारी लड़ाई सर्च इंजन की खोज में ऊपर आने की है या प्लेटफार्म की सहायता से आपके पेशे के लोगों को खोजे जाने पर ऊपर/आगे दिखने की है। पेड प्रोफाइल (किसी भी प्लेटफार्म पर) खोज में ऊपर रखी जाती है (उस प्लेटफार्म द्वारा)। लेकिन वह प्लेटफार्म यह तय नहीं कर सकता कि पेड प्रोफाइलों को ही काम मिलेगा। काम का मिलना तो प्रोफाइल के कंटेंट तय करते हैं।
हाँ, ये जरूर है कि अगर आप खोज में रिफलेक्ट ही न हुए या बहुत नीचे रहे तो प्रोफाइल के कंटेंट तक पहुंचेगा कौन?
सादर!


 

Peoplesartist  Identity Verified
India
Local time: 01:38
Member (2007)
English to Hindi
+ ...
TOPIC STARTER
शुक्रिया मित्रा साहब। Nov 16, 2016

ऐसे में यह जरूरी हो जाता है कि कुछ नए क्षेत्रों में अनुभव हासिल किया जाए और फिर उसे प्रोफाइल में जोड़कर ही पेड सदस्यता ली जाए। पारंपरिक नियोक्ता तो उम्मीद करते हैं कि गर्ज़मंद आकर टकराएं तो सबसे काबिल और सबसे जरूरतमंद को सस्ते से सस्ते से काम पर रखें। वे खुद पहल कर खोजते नहीं अमूमन। नवोन्मेषी नियोक्ता ही इस काम को करते हैं। यह चर्चा मैंने अनुवाद, लोकलाइजेशन, सबटाइटिंग आदि के क्षेत्र में पूर्णकालिक रोजगार को ध्यान में रखकर शुरू की है। उम्मीद है बाकी मित्रगण भी अपना अनुभव साझा करेंगे।

 

Parvathi  Identity Verified
India
Local time: 01:38
Member (2013)
English to Hindi
+ ...
लिंक्डइन पर अनुवादकों की प्रोफाइल Nov 21, 2016

लिंक्डइन पर जो प्रोफाइल हैं उन्हें क्लाइंट्स बहुत ही गंभीरता से लेते हैं चाहे वह पेड हो या फ्री। लिंकेडीन पर दिखना आपके कंटेंट और कीवर्ड्स पर निर्भर करता। यही नहीं उस पर हर कार्य क्षेत्र पूरा होना चाहिए एक अछि सी खींची हुई आपकी तस्वीर भी मायने रखती है। मेरे इस ब्लॉग पोस्ट को पढ़िए: इससे आपको अंदाजा होगा कि आपके प्रोफाइल में क्या होना चाहिए और क्या नहीं: https://www.linkedin.com/pulse/linkedin-etiquette-gone-south-parvathi-pappu?trk=prof-post
और यही नहीं लिंक्डइन पर Greg Cooper और Melonie Dodaro के ब्लॉग पोस्ट्स भी पढ़िए गा। इनके ब्लॉग पोस्ट्स आपको एक अछि प्रोफाइल बनाने में मदद करेंगी।
उम्मीद है कि मेरा जवाब आपके कुछ काम आया हो।
सादर
पार्वती
contenthues.com


[Edited at 2016-11-21 08:04 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Amar Nath[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

लिंक्डइन पर अनुवादकों की प्रोफाइल के बारे में

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search