Iranian author, translator Karim Emami dies at 74
Thread poster: Cristina Moldovan do Amaral

Cristina Moldovan do Amaral  Identity Verified
United States
Local time: 19:19
Member (2002)
English to Romanian
+ ...
Jul 14, 2005

TEHRAN, July 10 ((MNA)) -- Iranian author and translator Karim Emami died at his home on July 9. Before becoming a translator of books, he was a journalist at the English language Tehran daily Keyhan International. He started work as a translator in the 1960s and continued until his death.

Emami was considered a forerunner in the translation of works of contemporary Iranian poets into English. A bibliography of his translations appears in the collection of Emami's essays entitled "From the Ups and Downs of Translation" (Az Past-o Boland-e Tarjomeh).

"Wine of Nishapur", a translation of a great number of Omar Khayyam's poems from the Rubaiyat, was one of Emami's outstanding works.

"The Love Is Always Alone", a selection of poetry by Iranian blank verse poet Sohrab Sepehri, was translated by Emami in 2003.

He also translated several poems of Forugh Farrokhzad. "Art in Iran" and "Golestan Palace Library" are among the books authored by Emami.

Article found in:


Stephen Franke
United States
Local time: 19:19
English to Arabic
+ ...
Passing of Karim Emami...Allah yerHimuh wa al-ghafoor lah... Jul 17, 2005

Re the passing of that prominent Iranian author,

Allah yerHimuh wa al-ghafoor lah... May God be merciful and compassionate upon the departed.


Stephen H. Franke
(English Arabic,
Kurdish and Persian)
San Pedro, California, USA


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Mats Wiman[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Iranian author, translator Karim Emami dies at 74

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search