Tolmács vizsga????
Thread poster: Renata Csanyi

Renata Csanyi
Hungary
Local time: 08:26
Hungarian to English
+ ...
Aug 3, 2009

Sziasztok!

Erdélyből települtem át, 6 éve, a román nyelvet anyanyelvi szinten beszélem (irodalmi nyelvet:), Nagyváradon végeztem az egyetemet (Britt Tanulmányok Szakon), vagyis bölcsész lennék:).

Eddig is tanítottam, angolt, románt, fordítottam, tolmácskodtam, de most kaptam egy új ajánlatot ahova viszont kérik a tolmácsigazolványt.

Kérdésem a következő: az ELTE-n kívűl hol lehet még tolmács és fordítói vizsgát tenni (főként román nyelvből), felkészítő nélkül? mikor szerveznek ilyen típusú vizsgákat? elég sürgős lenne!

Köszönöm válaszaitokat!

Nagyon hasznos dolgokat találtam már a ProZ-n,
Gratula!!!


Direct link Reply with quote
 

Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 08:26
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
üdvözlet Aug 4, 2009

Kedves Renáta!

Engedd meg, hogy köszöntselek a ProZ.com közösségében és megpróbáljak segíteni abban, hogy a kérdésedre mihamarabb választ kapj.

Mielőtt új fórumot indítasz, érdemes körülnézni, hogy a magyar nyelvű fórumok között nem volt-e már hasonló ilyen (érdemes kicsit visszaolvasni a fórumokat, ahol rengeteg hasznos információt találsz).

Mivel kérdésed leginkább a Tolmács/fordítóképzés topicba illik, áttenném oda, így számodra is könyebbé válik a társalgás. ha bármilyen segítségre van szükséged, az e-mail címemet megtalálod a profillapomon.

Üdvözlettel,

Czopyk Erzsébet


Direct link Reply with quote
 

Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 08:26
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
link Aug 4, 2009

http://www.proz.com/forum/hungarian/113476-tolmcs_fordt_kpzs.html

Direct link Reply with quote
 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 02:26
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Ez a téma miért Off-topic? Aug 5, 2009

?

Direct link Reply with quote
 

Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 08:26
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
nem offtopic Aug 5, 2009

Kedves Katalin!

Természetesen nem offtopic, csupán szervesen kapcsolódik a másik fórum témájához, amelyben rengeteg érdekes és értékes információ található, így Renáta kérdésére ott már többen válaszoltak, megadva az alternatív megoldások elérhetőségeit is.

Üdvözlettel:

Czopyk Erzsébet


Direct link Reply with quote
 

Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 08:26
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
már látom a gondot Aug 5, 2009

...és én sem értem, hogy miért jelenik így meg, mindjárt beállítom. Köszönöm, hogy felhívtad a figyelmemet a hibára.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tolmács vizsga????

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search