Off topic: Adjon az Isten szerencsét...
Thread poster: Palko Agi

Palko Agi  Identity Verified
Local time: 20:51
English to Hungarian
+ ...
Jan 5, 2004

szerelmet, forró kemencét,
üres vékámba gabonát,
árva kezembe parolát.

Nagy Lászlóval kívánok boldog új évet mindannyiotoknak!!
(Ha már ilyen versolvasós-versfaragós hangulatban vagyunk.)


 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 20:51
English to Hungarian
+ ...
Kösz, ránk fér! Jan 6, 2004

Én is viszont kívánok Neked és minden kollégának a legjobbakat erre az évre.

Tőlem vers nem nagyon telik, de ma reggel olvastam egy kitűnő Cummings-mondást: na, ez az, ami ne történjen meg velünk sz új évben!

"I'm living so far beyond my income that we may almost be said to be living apart."

icon_smile.gif


 

Ildiko Santana  Identity Verified
United States
Local time: 11:51
Member (2002)
Hungarian to English
+ ...

Moderator of this forum
Adjon úgy is, ha nem kérem! Jan 10, 2004

Köszönet a méltó idézettel kísért jókívánságokért -- magam is kívánok mindannyiótoknak gondokkal *nem* terhes, békés, boldog, sikeres újesztendőt.icon_smile.gif

Ildikó


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Adjon az Isten szerencsét...

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search