Pages in topic:   [1 2 3] >
KudoZ rendszerrel kapcsolatban
Thread poster: Péter Tófalvi

Péter Tófalvi  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
English to Hungarian
+ ...
Oct 5, 2005

Üdvözletem!

Rég szándékomban volt egy ilyen topik nyitása azért, hogy a KudoZ-zal kapcsolatos véleményem elmondjam, és másokét meghallgassam.

Elöljáróban annyit, hogy a KudoZ rendszer hatékony használatához szükséges a KudoZ szabályok ismerete. Bevallom én sem ismertem őket alaposan, de érdemes elolvasni.

Leírnám néhány észrevételem:

- Szerintem a KudoZ egy csapatmunka, a kérdező a beérkezett válaszok együtteséből tudja kialakítani a helyes választ;

- Mindig érdemes várni legalább 24 órát mielőtt a jónak ítélt választ kiválasztanánk, mert több szempontot ismerünk meg;

- A legnehezebb helyzetben az első egy-két válaszoló van, ugyanis a visszajelzések, többek között a Kérdezőnek feltett kérdések alapján már szűkíthető a lehetséges válaszok köre. Épp ezért nem tartom etikusnak azt, amikor a harmadik, negyedik válaszoló épp csak kicsinosít egy előző választ, és azt saját találmányaként tünteti fel. Hasonló esetben én (és amint észrevettem más, tapasztalt kollegák is) úgy szoktam eljárni, hogy egyetértek az előttem válaszolók valamelyikével, és jelzem az általam indokoltnak tartott kisebb jelentőségű módosítást. Azt hiszem ez így korrekt, nem kellene a "nevető harmadik" jelenséget érvényesülni hagyni a KudoZ-on, (és máshol sem).

- Saját elvem, amelyről lehet vitázni: Amikor több kérdést teszek fel, akkor általában azért egy jól behatárolható körből érkeznek válaszok: azoktól, akik értenek az illető szakterülethez, vagy - ez is előfordul - akik fogadnak tőlem kérdéseket. Sokszor egy kérdés megválaszolása könnyen megy, mert valaki nagyon ért az adott szakterülethez, és rövid választ ad, különösebb magyarázat nélkül. Én teljes mértékben értékelem az ilyen válaszokat is, főleg, amikor tudom, hogy tapasztalt kollegától érkezik. Mégis, a legtöbb kérdező előnyben részesíti azokat a válaszokat, amelyek sok érvvel, hivatkozással vannak megtámogatva. Valóban, a munkát értékelni kell, épp ezért nálam előfordul az, hogy ha például 5 kérdésben ugyanaz a 4 személy ad válaszokat, és valakinek már tegyük fel két esetben is adtam pontot, akkor egy "döntetlenre" álló kérdésben a pontokat egy másik, az előző kérdéseimre szintén válaszokat küldő kollegának adom, mert így szeretném jutalmazni az ő munkáját is. Lehet, kicsit bonyolultan hangzik, de a gyakorlatban ez elég egyértelmű. Szerintem, nem lehet mereven azt mondani, hogy valaki mindig - mindenféle szempontot félretéve - választja ki a legjobb megoldást, mert sokszor érkeznek egyformán jó, vagy egymáshoz nagyon közel álló válaszok.

- Volt egy döntésem, amelyet az egyik kollega vitatott, amikor azért adtam egy válaszolónak pontokat, mert a munka egészében nyújtott fontos segítséget, nem a konkrét kérdésben. Én most is fenntartom akkori álláspontom, de tény, hogy nagyon ritkán járok el így, sőt lényegében ez volt az egyetlen eset.

- Sokszor érzi úgy az ember, hogy a kérdező igazságtalanul döntött, mert nem az ő, vagy másik kérdező általa helyesnek tartott válaszát ítélte meg nyertesnek. Volt rá példa, hogy én is kifogásoltam egy ilyen döntést, de kb. egy éve már nem teszem. Nem firtatom a kérdező döntését, lehet, hogy tényleg nincs igazam, de amennyiben igazam van, akkor majd ő viseli a helytelen döntésének következményeit.

- A moderálással kapcsolatban magánlevélben jeleztem észrevételeim a moderátoroknak, erre most nem térek ki. Egyetértek, hogy ki kell iktatni a személyeskedést, sajnos én is elkövettem hibákat ezen a téren, de korántsem sértő szándékkal, inkább viccesen, a munka egyhangúságát megtörni akarva.

Egyelőre ennyit szerettem volna leírni. Várom mások hozzászólásait is.

Üdvözlettel,
Tófalvi Péter.

[Edited at 2005-10-05 20:13]


Direct link Reply with quote
 

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
mi van, ha utólag meggondolom magam, és másnak adnék pontokat? Oct 5, 2005

Van lehetőség a már odaítélt pontok visszavonására, ha ezt a kérdező és a kiválasztott válaszoló egyaránt kéri a moderátortól. Az angol-magyar (stb., bármi-magyar és magyar-bármi) nyelvpárnak nincsen ugyan moderátora, de ilyen esetben meg lehet engem keresni emailen.

cs.


Direct link Reply with quote
 

Péter Tófalvi  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
még egy elv Oct 5, 2005

..amelyet nem említettem:
- Nagyon fontolom azt, hogy csak olyan kollegák kérdéseire válaszoljak, vagy fogadjak el tőlük válaszokat, akik megfelelően kitöltötték az adatlapjukat, teljes névvel, de különös hangsúllyal a szakmai végzettségen.

T.P.


Direct link Reply with quote
 
Eva Ballentine  Identity Verified
Hungarian to English
+ ...
Más fórumokon is vita van erről Oct 5, 2005

Péter Tófalvi wrote:

..amelyet nem említettem:
- Nagyon fontolom azt, hogy csak olyan kollegák kérdéseire válaszoljak, vagy fogadjak el tőlük válaszokat, akik megfelelően kitöltötték az adatlapjukat, teljes névvel, de különös hangsúllyal a szakmai végzettségen.

T.P.

Nagyon érdekes témát vetettél fel, mert egyéb angol nyelvü forumokon vita alakult ki a kudoz körül. Az egyik érdekes vita az, hogy mért választják többen (mért van egyáltalán olyan opció), hogy "native" illetve szakmai végzettségüek válaszoljanak. Nekem eszembe se jutna például olyan kérdésre választ adni, amely "gépészmérnöki" tárgy KIVÉVE, ha találkoztam a szóval. Ez alatt azt értem, hogy mivel én Kanadában élek, előfordulhat, hogy a kocsim szervizelése közben megismerek egy szót, ami teljesen biztos. Édesapám lakatosként dolgozott mo-n és én az egész nyaramat kocsik között töltöttem. Én minden autóalkatrésznek tudom a nevét magyarul. hahaha Most komolyan, nagyon nehéz eldönteni azt, hogy ki tud egy bizonyos szót, kifejezést jobban átültetni magyarba vagy angolba.... a szakember, az anyanyelvi személy, vagy az aki itt is élt, ott is élt. Velem is előfordult, hogy az ötletemet leszavazták annak ellenére, hogy biztos voltam benne. A másik válaszra többen szavaztak. Valahogy bántott a dolog és felhívtam még a volt egyetemi professzoromat is, hogy megtudakoljam a szakembertől, hogy helyes-e az angol fodítás, amit a többség megszavazott. "Teljesen értelmetlen" volt a professzor válasza. A vicc végül is az, hogy tizegynéhány nap után felkértek egy szöveg lektorálására... Az anyagban ott volt a kifejezés, teljesen értelmetlenül beágyazva a mondatba.
Mindettől függetlenül, velem is előfordult, hogy teljesen biztos vagyok egy fordításban, és valaki más odaír egy százszor jobb ötletet. Ilyenkor szinte elszégyellem magam, de ez legalább bebizonyítja számomra, hogy egyikünk sem tökéletes, és hogy mindenki aki veszi a fáradságot ahhoz, hogy válaszoljon az igenis megérdemli, hogy meghallgassák.


Direct link Reply with quote
 

Péter Tófalvi  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
bizony Oct 5, 2005

evabal wrote:
Nagyon érdekes témát vetettél fel, mert egyéb angol nyelvü forumokon vita alakult ki a kudoz körül.


Én is bele-beleolvasok, de sajnos nincs időm komolyabban beléjük merülni.

Egy javaslatom volt a fejlesztőknek, ti. az, hogy KudoZ kérdés feltevése előtt a rendszer automatikusan nézze meg, hogy nem-e szerepelt már a kérdés. Nagyon örültem, amikor jött az értesítés, hogy röpke egy hét leforgása alatt beépítették a javaslatom a rendszerbe.

Az egyik érdekes vita az, hogy mért választják többen (mért van egyáltalán olyan opció), hogy "native" illetve szakmai végzettségüek válaszoljanak.


Ha valaki sürgős munkán dolgozik, nem biztos, hogy van türelme minden laikus választ végigolvasnia, leellenőriznie.
(Persze ez főleg a nagyobb nyelvekre érvényes, magyar területen azért nem vagyunk olyan sokan (bár néha a kevés is túl soknak tűnik)
Ezért indokolt lehet kiszűrni a találgatókat, a nem szakmabelieket.

Nekem eszembe se jutna például olyan kérdésre választ adni, amely "gépészmérnöki" tárgy KIVÉVE, ha találkoztam a szóval.


A KudoZ egy társasjáték is. Az ember sok minden iránt érdeklődhet, akár hobbiszinten is. Vannak olyan témák, ahol például én nem rendelkezem diplomával, de évek óta foglalkozom vele, ezért elég jól ismerem. (Pld. csillagászat).

Én minden autóalkatrésznek tudom a nevét magyarul. hahaha Most komolyan, nagyon nehéz eldönteni azt, hogy ki tud egy bizonyos szót, kifejezést jobban átültetni magyarba vagy angolba.... a szakember, az anyanyelvi személy, vagy az aki itt is élt, ott is élt.


Egyetértek, és szerintem a KudoZ szűrő inkább csak az 5-6 nagy szakterület alapján kellene, hogy működjön, alapból, de a kérdezőnek legyen joga olyan szűkítéseket alkalmazni, amilyeneket jónak tart.

A vicc végül is az, hogy tizegynéhány nap után felkértek egy szöveg lektorálására... Az anyagban ott volt a kifejezés, teljesen értelmetlenül beágyazva a mondatba.


Vigyázz, mert egyesek nagyon érzékenyek, amellett, hogy szubjektívek, és ezért megorrolhatnak rád. Utána, meg már csak bosszúból is odanyomnak egy Disagree-t az általad adott válaszok mellé. Amúgy az is megérne egy misét, hogy mennyire működik az elnéző megértés, vagy az ambícionált kötekedés különböző emberek között a KudoZ rendszer kapcsán. De ez már inkább pszichológiai téma. Én mindenesetre a kötekedéseknek is örülök, mert arra ösztönöznek, hogy jobban utánanézzek a kérdésnek. Persze az időráfordítás miatt a másik énem nem örül ennek.

Minden jót!

Tófalvi Péter.


Direct link Reply with quote
 

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
kollégák kiszűrése Oct 6, 2005

A KudoZ-rendszerben az utóbbi idő óta van arra lehetőség, hogy egyes embereket kiszűrjünk, vagyis a tőlük érkező kérdéseket eleve nem "látjuk". Ugyanígy lehet külön értesítést kapni bizonyos kitüntetett kollégtól érkező kérdések esetében.

A nemrég bevezetett KudoZ Dashboard ("műszerfal") (nyitólap - KudoZ menü - Dashboard) alkalmas erre, de itt lehet beállítani azt is, hogy milyen szakterületekről és milyen nyelvpárokban várunk kérdéseket.

Az valóban remek újítás, hogy a kérdés elküldése előtt ráveszi a rendszer a kérdezőt arra, hogy nézze már meg, szerepelt-e az adott kifejezés a korábbiakban.

cs.


Direct link Reply with quote
 

Zsanett Rozendaal-Pandur  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
Dutch to Hungarian
+ ...
Nem verseny Oct 6, 2005

evabal wrote:

Velem is előfordult, hogy az ötletemet leszavazták annak ellenére, hogy biztos voltam benne.


Igen, a KudoZ-t szerintem csak akkor lehet rendesen csinálni, ha az ember nem versenyként éli meg. Ebből a szempontból nem is teljesen értek egyet a pontozásos rendszerrel, mert szerintem az erősíti az ilyen jellegű érzéseket, még a jámborabbakban is. Bár gondolom ugyanez a dinamika biztosítja részben azt is, hogy a kérdéseket megválaszolják az emberek.

Ami az anyanyelvi kérdést illeti: nekem angolról hollandra több pontom van, mint magyarra, mégsem tudok jobban hollandul, mint magyarul. Ezt amúgy úgyis el akartam itt mondani: érdekesmód a hollandok vagy ennyivel lustábbak gondolkodni, vagy a kulturális különbség miatt ennyivel gátlástalanabbak a kérdéseikben. Én csak nagyon ritkán merek olyan kérdéseket feltenni, amelyekre (ugye ide kell az amely) tudom, hogy kis kereséssel megtalálnám a választ - szerintem ez magyar betegség, hogy nem merek kitálalni, hogy még ezt sem tudom. Valamiféle üldözési mánia, hogy majd valakit biztos érdekel is a dolog. (:


[Edited at 2005-10-06 14:19]


Direct link Reply with quote
 
Eva Ballentine  Identity Verified
Hungarian to English
+ ...
Tapasztalat Oct 7, 2005

Zsanett, Péter: Nekem még nem volt rosz tapasztalatom olyan szempontból a kudozzal, hogy úgy éreztem volna, hogy valaki "csakazértis" leszavaz. Én pedig nagyon ?szintén mondom, hogy minden el?ítélet nélkül szavazok, vagy mondok véleményt. Én elhiszem, hogy ha valaki véleményt mond az én javaslatomról, azt nem roszindultból teszi, hanem mert segítséget kíván nyújtani a kérdést felvet?nek. Legalább is én így hiszem. Remélem nem vagyok naív.

Csaba: Én egy kicsit durvának találom, hogy valaki "kizárhat" valakit abból, hogy az illet? láthassa a kérdést. Ez tényleg így van, vagy én értek félre valamit_


Direct link Reply with quote
 

Rita Banati  Identity Verified
Austria
Local time: 03:21
Member (2005)
German to Hungarian
+ ...
A kizárást kizártnak tartom ; ) Oct 7, 2005

Nem tudom ti hogy vagytok vele, de ha én felteszek egy KudoZ-kérdést, akkor már van némi fogalmam arról, hogy mi is lehet a helyes válasz, de szeretném hallani ( ill. látni ) a ti véleményeteket is. Lehet hogy vannak olyanok akik kihasználják a rendszert, de ez szerintem csak kevés esetben fordul elö, bár lehet hogy naív vagyok.

Nekem eszembe se jutna bárkit is kizárni a kérdésem megválaszolása alól, mert ugyan mindenkinek megvannak a maga szakterületei, de - tapasztalat szerint - mindenki kapott már olyan megbízást, amely nem igazán felelt meg szakterületének mégis megbírkózott vele, esetleg máshol találkozott a kifejezéssel vagy csak veszi magának a fáradtságot és elgondolkozik rajta...

Čn személy szerint a KudoZ-rendszert nem pontvadászatnak látom
( mert azért senki sincs annyira rászorulva a pontokra ), hanem egy nagyszerü lehetöségnek, amelyen keresztül nem csak segítséget adni és kapni, hanem a jövöre nézve sokat tanulni is lehet.

Jó munkát !
Rita


Direct link Reply with quote
 

Péter Tófalvi  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
ahogy én tudom Oct 7, 2005

Jó napot/estét!

A Kérdező oldalán:
Amikor vki feltesz egy kérdést, akkor megadhatja, hogy az egy bizonyos szakterületen működő kollegáknak menjen ki, vagy egy zártkörű csoportnak. (Magyar nyelvterületen csak kevés zártkörű csoport működik.)
Ilyen szempontból tehát kizárhat bizonyos személyeket az értesítésből, de ha az illető belép a Proz honlap Kudoz kérdések részére, azért látni fogja a feltett kérdést.

A Válaszoló oldalán:
A Dashboardon két szűrési lehetőség vannak. Egyrészt megadhatom azokat a kollegákat, amelyektől nem kívánok KudoZ értesítéseket kapni, így az ő kérdéseikről nem kapok értesítést, de megint, ha belépek a Proz honlap Kudoz kérdések részére, azért látni fogja az illető kérdéseit is. Másrészt, meg lehet jelölni azokat a szaktársakat, akiktől minden kérdést meg szeretnék kapni. Ennek a funkciónak én most nem látom az igazi jelentőségét, de biztos van.

Üdvözlettel,

Tófalvi Péter.


Direct link Reply with quote
 

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Kizárás és pontvadászat Oct 7, 2005

A kizárás intézményét nem én találtam ki - mindenesetre a nemrég bevezetett változtatások ezt igenis lehetővé teszik.

Pontvadászat: szerintem nem kell (ál)szerénykedni. Igenis van jelentősége a pontok számának. No nem önmagában azért, hogy minél több pontunk legyen.

Tudni kell, hogy a proz.com oldalon keresztül a munkák nyilvános meghirdetése csak az egyik lehetőség a cégek és a fordítók egymásra találásának. Nagyon sok esetben a fordítót kereső cég beírja az adott nyelvpárt és szakterületet, esetleg egyéb szűrőket is megad (lakhely, anyanyelv, stb.). A keresés eredményeként megjelenő proz.com tagok pedig sorba vannak állítva, a rendezés kulcsa pedig az adott nyelvpárban és tág szakterületen összegyűjtött KudoZ-pontok száma. (Régebben az összes nyelvpárban és összes szakterületen megszerzett pontok összesített értéke volt a rendezési kulcs.)
A cég ezek után a rangsor előkelő helyein lévő fordítók profilja alapján keres meg közvetlenül néhány embert.

A tavalyi oxfordi konferencián Henry beszámolt arról, hogy a tagok körében végzett felmérések szerint az összes munkának csak durván az egyharmada zajlik nyilvános meghirdetésen keresztül - mellesleg ilyen esetben is a munkára jelentkezők a KudoZ-pontszámok sorrendjében jelennek meg a munkát meghirdető cég számára.

cs.


Direct link Reply with quote
 

Rita Banati  Identity Verified
Austria
Local time: 03:21
Member (2005)
German to Hungarian
+ ...
Pontvadászat Oct 7, 2005

Csaba, azt hiszem félreértetted amit írtam. Itt nem (ál)szerénységröl van szó.
Kétség kívül áll a pontrendszer értelme és nekem is az a tapasztalatom, hogy több megbízás jön be a direkt megkeresésen keresztül, mint máshogy.
Viszont, hogy nem csak erröl van szó azt az is mutatja, hogy a "not for points"-kérdéseket is ugyanúgy megválaszolják.

Bennem csak az a kérdés merült fel, hogy miért zárjunk ki bizonyos rétegeket vagy személyeket a kérdések megválaszolásának lehetöségétöl. Azért mert úgy gondoljuk, hogy nem kompetens és csak azért nyom oda egy választ, mert azt reméli hátha kap érte pontot ?


Direct link Reply with quote
 

Endre Both  Identity Verified
Germany
Local time: 03:21
Member (2002)
English to German
A "kizárás" valójában csak preferencia kinyilvánítása Oct 7, 2005

Rita írta:
Bennem csak az a kérdés merült fel, hogy miért zárjunk ki bizonyos rétegeket vagy személyeket a kérdések megválaszolásának lehetöségétöl.


Ez a kérdés másokban is felmerült, lásd pl.
http://www.proz.com/topic/36642

Annyit szeretnék pontosítani, hogy tudtommal a valaszadásból való kizárást nem lehet egyes személyekre, hanem csak csoportokra (pl. forrás- vagy célnyelv anyanyelvi szintje vagy szakterületek alapján) vonatkoztatni.

Ezen kívül (amint Péter írta) a "kizárás" szigorúan véve senkit nem foszt meg a válaszadás lehetőségétől. Hatása csupán annyi, hogy csak az kap e-mailben értesítést a kérdésről, aki megfelel a feltételeknek, és a kérdés oldalán megjelenik egy figyelmeztetés, hogy a kérdező csak ilyen vagy olyan feltételeknek megfelelő válaszadók véleményében érdekelt.

Ezt sokan feleslegesnek vagy éppen hátrányos megkülönböztetésnek találják; mások (különösen olyan nyelvpárokban, amelyekben hemzsegnek az amatőrök) örülnek annak, hogy nem kell a kérdéseiket minden alkalommal azzal kiegészíteniük, hogy "kérem, csak szakirányú tapasztalattal (anyanyelvi ismeretekkel stb.) rendelkező kollégák válaszoljanak".

Endre


Direct link Reply with quote
 
M Krasnitskaya
Local time: 03:21
Member (2007)
Hungarian to Russian
+ ...
Én mindenkinek, aki vette az időt és a fáradtságot Oct 10, 2005

hogy válaszoljon, meg szoktam adni a maximális pontszámot
Úgy vélem, mindez csupán udvarisság kérdése egyrészt, másrészt pedig így én sem töröm a fejemet azon, hogy az egyik válasz vajon hány pontot érhet és mennyivel jobb vagy kevésbé jó mint a másik


Direct link Reply with quote
 

Péter Tófalvi  Identity Verified
Hungary
Local time: 03:21
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
A nyelvem hegyén volt Oct 10, 2005

Pongrac wrote:
hogy válaszoljon, meg szoktam adni a maximális pontszámot
Úgy vélem, mindez csupán udvarisság kérdése egyrészt, másrészt pedig így én sem töröm a fejemet azon, hogy az egyik válasz vajon hány pontot érhet és mennyivel jobb vagy kevésbé jó mint a másik


...nekem is ez.
A maximális pontszámot azonban nem kötelező megadni, ez tény, de azért illik lennie valamilyen (logikus) indoknak, ha a Kérdező visszatart belőle.

Például:
- a válaszoló jó megoldást adott, de hiányzik a magyarázat, hivatkozások (már ha ezekre szükség van, ugyanis vannak azért egyértelmű dolgok is)
- a válasz nagyon közel van, de esetleg apró módosítást kell elvégezni rajta. Ezekéert mind jár a 3 pont.
- a válasz nem az igazi, de adott egy-két támpontot az üdvözítő megoldás megtalálásában. Pld. egy URL-t, egy könyv vagy szótár címét stb. Ezért jár min. a 2 pont.
- a válasz messze jár a helyes úttól, sőt félrevezetően rossz, de a válaszoló vette a fáradtságot, és válaszolt valamit (nem sokat, persze). Ezért jár az 1 pont.
- ha a válaszon látszik, hogy semmi köze a témához, a válaszoló félre akarta vezetni a kérdezőt, akkor nyilván 0 pont.

Én így gondolkodom erről.

Tófalvi Péter.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

KudoZ rendszerrel kapcsolatban

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search