munkahely ajanlat angolosoknak
Thread poster: Rita Ajpek (X)

Rita Ajpek (X)
Local time: 04:23
Hungarian to Italian
+ ...
Dec 15, 2005

A mai allashirdetes hirlevelemben talaltam ezt az ajanlatot, godoltam felteszem a forumra, hatha erdekel valakit (ha esetleg meguntatok a vallalkozoi let bizonytalansagat). A ceget merem ajanlani, en is voltam mar nalluk interjun, nagyon kedvesek voltak (pl. kaveval kinaltak! ilyet itt Olaszorszagban sosem csinalnak). Szoval a hirdetes:

CIB Bank Rt.
keres munkatársat
Angol fordító
munkakörbe
Feladat:
Feladata pénzügyi, gazdasági és jogi szövegek, jelentések magyarról angolra történő fordítása. A pozíció kizárólag alkalmazotti jogviszonyban tölthető be.

Elvárások:
Angol nyelvtanári/fordítói végzettséggel, 4-5 év fordítói gyakorlattal és kiváló felhasználó szintű számítástechnikai ismeretek (Word, Excel, PowerPoint) rendelkező szakemberek jelentkezését várjuk.

Pozíció területe(i):
Oktatás/ Tolmácsolás-fordítás
Tolmácsolás-fordítás

Munkavégzés helye:
Budapest
Jelentkezés módja:
Jelige: ANG_FORD

Amennyiben hirdetésünk felkeltette érdeklődését és szívesen csatlakozna Bankunk sikeres csapatához, kérem szakmai önéletrajzát a jelige feltüntetésével 2006. január 15-ig juttassa el címünkre.
CIB Bank Rt. Humánpolitikai Főosztály
1027 Budapest, Medve u. 4-14.
E-mail: cib4@profession.hu


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

munkahely ajanlat angolosoknak

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search