Off topic: Lazitásul - orvosviccek
Thread poster: Eva Blanar

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 05:16
English to Hungarian
+ ...
Aug 19, 2002

Most éppen van egy orvosi témájú forditásom (majd jövök a kérdéseimmel), úgyhogy keresztül-kasul keresgélek a neten és ezt találtam:

http://www.plasztika.net/viccek/index.html

Jó pihenést!


 

Ágnes Fülöp  Identity Verified
Netherlands
Local time: 05:16
Dutch to Hungarian
+ ...
Péntek délután - lazitásul Jul 18, 2003

Egy kis lazitás mindenkire ráfér, különösen igy péntek délután. Itt van néhány vicces rajzfilm Bruno Bozzetto-tól:

http://beta.xko.cz/danny/EUROPE-ITALY.swf
http://www.flashplayer.com/animation/yesandno.html

Jó hétvégét!

Ágnes


 

Erika P (X)  Identity Verified
Local time: 04:16
English to Hungarian
+ ...
A hétvégi kikapcsolódásba... Jul 18, 2003

...most én is bekapcsolódok.:-)
Éva vicce után - another plastic surgery disaster:
http://www.download2me.com/pictures/mona%20lisa%20usa.htm
Még több móka Bozzetto mestertől: http://www.infonegocio.com/xeron/bruno/yesno.html
Ciao,
E.

p.s. Hoppá, most vettem észre hogy ugyanazokat a mozikat küldtem be amiket Ágnes már idepostázott. Jóból nem árt a sok.:-)


[Edited at 2003-07-18 19:16]


 

Kalauz
Local time: 05:16
English to Hungarian
+ ...
Fordítási gyöngyszemek, avagy hamarosan péntek ;) Jul 23, 2003

In a cocktail lounge in Norway:
LADIES ARE REQUESTED NOT TO HAVE CHILDREN IN THE BAR.


At a Budapest zoo:
PLEASE DO NOT FEED THE ANIMALS. IF YOU HAVE ANY
SUITABLE FOOD, GIVE IT TO THE GUARD ON DUTY.


In a doctor's office in Rome:
SPECIALIST IN WOMEN AND OTHER DISEASES.


In a hotel in Acapulco:
THE MANAGER HAS PERSONALLY PASSED ALL
THE WATER SERVED HERE.


From an instruction booklet for the air conditioner
in a Japanese hotel:
OOLES AND HEATES. IF YOU WANT CONDITION OF
WARM AIR IN YOUR ROOM, PLEASE CONTROL YOURSELF.


From an instruction booklet provided by a car rental agency in Tokyo:
WHEN PASSENGER OF FOOT HEAVE IN SIGHT,
TOOTLE THE HORN. TRUMPET HIM MELODIOUSLY
AT FIRST, BUT IF HE STILL OBSTACLES YOUR
PASSAGE THEN TOOTLE HIM WITH VIGOUR.


In a Nairobi restaurant:
CUSTOMERS WHO FIND OUR WAITRESSES RUDE OUGHT
TO SEE THE MANAGER.


On the Athi River Highway in Kenya:
TAKE NOTICE: WHEN THIS SIGN IS UNDER WATER,
THIS ROAD IS IMPASSABLE.


On a poster at Kencom:
ARE YOU AN ADULT THAT CANNOT READ? IF SO,
WE CAN HELP.


On an electric hand dryer in a restroom in Korea:
DO NOT ACTIVATE WITH WET HANDS.


In a maternity ward in Kenya:
NO CHILDREN ALLOWED.


In a cemetery:
PERSONS ARE PROHIBITED FROM PICKING FLOWERS
FROM ANY BUT THEIR OWN GRAVES.


In the Rules Regulations of a hotel in Tokyo:
GUESTS ARE REQUESTED NOT TO SMOKE OR
DO OTHER DISGUSTING BEHAVIOURS IN BED


In a Tokyo bar:
SPECIAL COCKTAILS FOR THE LADIES WITH NUTS.


In a temple in Bangkok:
IT IS FORBIDDEN TO ENTER A WOMAN EVEN A
FOREIGNER IF DRESSED AS A MAN.


In a hotel elevator in Paris:
PLEASE LEAVE YOUR VALUES AT THE FRONT DESK.


In a hotel in Yugoslavia:
THE FLATTENING OF UNDERWEAR WITH PLEASURE
IS THE JOB OF THE CHAMBERMAID.


In a hotel in Japan:
YOU ARE INVITED TO TAKE ADVANTAGE OF THE
CHAMBERMAID.


In the Black Forest in Germany:
IT IS STRICTLY FORBIDDEN ON OUR BLACK FOREST
CAMPING SITE THAT PEOPLE OF DIFFERENT SEX,
FOR INSTANCE, MEN AND WOMEN, LIVE TOGETHER
IN ONE TENT UNLESS THEY ARE MARRIED WITH
EACH OTHER FOR THIS PURPOSE.


An advertisement by a Hong Kong dentist:
TEETH EXTRACTED BY THE LATEST METHODISTS.


In a laundry in Rome:
LADIES, LEAVE YOUR CLOTHES HERE AND SPEND
THE AFTERNOON HAVING A GOOD TIME


An advertisement for a donkey ride in Thailand:
WOULD YOU LIKE TO RIDE ON YOUR OWN ASS?


In an airline ticket office in Copenhagen:
WE TAKE YOUR BAGS AND SEND IN ALL DIRECTIONS.


On the door of a Moscow hotel room:
IF THIS IS YOUR FIRST VISIT TO THE USSR, YOU ARE
WELCOME TO IT


 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 05:16
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Engrish (rosszul forditott japán kifejezések angolul) Jul 23, 2003

Azt hiszem, igazán az tudja élvezni, aki tud vagy legalább tanult japánul, de azért nem semmi:
http://www.engrish.com/

Egyben alázatosan elnézést kérek: a fóruminditó anyag egyrészt a Csaba orvosi szótárt kereső témájára való reagálás lett volna (hogy addig is...), másrészt én egészen más linket akartam oda bemásolni (csak tudnám, mi volt az, azt tudom, hogy rengeteg orvosvicc volt ott).

Viszont csoda jók a "hozzászólásaitok", nagyon jót tesz néha ilyeneket olvasgatni. Köszönöm!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Lazitásul - orvosviccek

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search