https://www.proz.com/forum/hungarian/4823-filmc%EDmek.html

filmcímek
Thread poster: Palko Agi
Palko Agi
Palko Agi  Identity Verified
Local time: 19:50
English to Hungarian
+ ...
Aug 29, 2002

Abban a könyvben, amit most fordítok, felsorolnak egy csomó filmcímet, mint a főszereplő kedvenceit. Persze, A postás mindig kétszer csenget-et tudom magyarul, de sajnos a többségét nem. Nem tudtok olyan honlapot, ahol utána lehetne nézni, hogy fordították a filmek címeit?

Köszi Ági


 
Ildiko Santana
Ildiko Santana  Identity Verified
United States
Local time: 10:50
Member (2002)
Hungarian to English
+ ...

Moderator of this forum
Odeon Aug 29, 2002

Filmcímek fordításához elég jól használható segítség az Odeon videotéka online kereshető katalógusa: www.odeon.hu

vagy egyből http://www.odeon.hu/kat.phtml



Több mint 5000 filmet tartalmaz, benne van az eredeti és a magyar cím is, sokféle szempont szerint kereshető és le is tölthető.



Ü
... See more
Filmcímek fordításához elég jól használható segítség az Odeon videotéka online kereshető katalógusa: www.odeon.hu

vagy egyből http://www.odeon.hu/kat.phtml



Több mint 5000 filmet tartalmaz, benne van az eredeti és a magyar cím is, sokféle szempont szerint kereshető és le is tölthető.



Üdv,



Ildikó
Collapse


 
Palko Agi
Palko Agi  Identity Verified
Local time: 19:50
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Köszi, működött Oct 4, 2002

Bocs, annak idején annyira nyakig voltam a munkában (és minden egyébben), hogy arra sem volt időm, hogy megköszönjem. Nagyon jól működött, aminek nem volt meg az Odeonon a magyar címe, arról is kiderült pl. a rendező, évszám, aminek alapján végül mégiscsak megtaláltam.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

filmcímek






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »