Angol-Magyar; Magyar-Angol IDIOMS szotar
Thread poster: Madox
Madox
Madox
Local time: 05:23
English to Hungarian
+ ...
Nov 3, 2007

hello,

Nem tudjatok letezik ilyen szotar: Angol-Magyar; Magyar-Angol idioms (kifejezesek)


elore is koszonom,

Madox


 
Katalin Sandor
Katalin Sandor  Identity Verified
Hungary
Local time: 04:23
English to Hungarian
+ ...
angol-magyar Nov 4, 2007

A polcomon van egy Angol-magyar idiómaszótár, szerző: Nagy György, Akadémiai Kiadó. Csak egy irányban használható, magyar mutató sincs benne.

 
Madox
Madox
Local time: 05:23
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
hat az en polcomon nincs! Nov 4, 2007

Erdekelne,hogy hany idiomat tartalmaz ez a 'polcon' levo szotar.

elore is koszonom

madox

[Edited at 2007-11-04 14:07]


 
Katalin Sandor
Katalin Sandor  Identity Verified
Hungary
Local time: 04:23
English to Hungarian
+ ...
részletesebben Nov 5, 2007

Nem tudom, hol a hiba - hozzám jött értesítés Madox válaszáról, meg a válasz is, de itt nem jelenik meg. Ki érti ezt? Azért itt válaszolnék a részletekkel:
Igazából csak félig mondtam igazat. Most, hogy jobban megnézem, ez a szótár két példányban is ül a polcomon, két különböző kiadásban. Mindkettőt az Akadémiai Kiadó követte el (ezt jeleztem fentebb is).
1) 1996-os kiadás - ebben van magyar szójegyzék, és "közel hatezer kifejezést" és 7500 p�
... See more
Nem tudom, hol a hiba - hozzám jött értesítés Madox válaszáról, meg a válasz is, de itt nem jelenik meg. Ki érti ezt? Azért itt válaszolnék a részletekkel:
Igazából csak félig mondtam igazat. Most, hogy jobban megnézem, ez a szótár két példányban is ül a polcomon, két különböző kiadásban. Mindkettőt az Akadémiai Kiadó követte el (ezt jeleztem fentebb is).
1) 1996-os kiadás - ebben van magyar szójegyzék, és "közel hatezer kifejezést" és 7500 példamondatot tartalmaz (a szerző bevezetője szerint).
2) 2003-as kiadás - erre mondanám, hogy rontott, bővített kiadás Ebben már "közel 12 000" kifejezés van, 15 000 példamondattal, ámde a magyar nyelvű mutató kifelejtődött, úgyhogy csak egy irányban használható.
Ennyit tudok róla.

A szótár végén felsorolják az Akadémiainál megjelent szótárakat, ott szerepel egy olyan, hogy : Magay Tamás: Angol és Amerikai Kifejezések szótára - A Dictionary of English and American Idioms in Hungarian, 1999 - ezt én nem ismerem, de ezek szerint létezik.

Üdv
SK
Collapse


 
Katalin Horváth McClure
Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 22:23
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Nem fizetős tagok beírasai csak jóváhagyás után jelennek meg Nov 5, 2007

Katalin Sandor wrote:

Nem tudom, hol a hiba - hozzám jött értesítés Madox válaszáról, meg a válasz is, de itt nem jelenik meg. Ki érti ezt?


Madox nem fizetős tag, ezért amit ír, azt egy moderátornak jóvá kell hagynia a megjelenéshez. Csaba jóvá is hagyta, ekkor kiment az értesítés, amit láttál. De aztán Madox módosította a beírást, ami miatt újabb jóváhagyás kellett. Ezt most megtettem. Ennyi a misztikum.


 
Madox
Madox
Local time: 05:23
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Nagyon koszonom az infokat! Nov 5, 2007

bye

 
Katalin Sandor
Katalin Sandor  Identity Verified
Hungary
Local time: 04:23
English to Hungarian
+ ...
Katinak Nov 5, 2007

Köszönöm a választ, a lelkem mélyén tudtam erről a szabályról, de a részletek elvesztek, meg a végigdolgozott hétvége is lassította a gondolkozásomat nyilván. Tényleg nem türelmetlenkedni akartam (miért is tettem volna?), csak értetlen voltam. Mindenesetre köszi az intézkedést és a felvilágosítást, a probléma (ha volt) pedig megoldódott, és ez a lényeg!
Üdv
SK


 
juvera
juvera  Identity Verified
Local time: 03:23
English to Hungarian
+ ...
Vélemény Nov 8, 2007

Katalin Sandor wrote:
A polcomon van egy Angol-magyar idiómaszótár, szerző: Nagy György, Akadémiai Kiadó. Csak egy irányban használható, magyar mutató sincs benne.


Az újabb kiadásról ez igaz, de a szótár egyike a legmegbízhatóbbaknak, és komoly mennyiségű anyag van benne. Nyugodtan merem ajánlani, már csak azért is, mert nincs jobb, de valóban jó munka.
A keresés magyar-angolra is elég egyszerű: kiválasztod a kulcsszót (vagy egy-két kulcsszót) a magyar kifejezésből, és annak az angol megfelelőjét nézed meg.

Ja, és könnyű megkapni.

[Edited at 2007-11-08 12:36]

[Edited at 2007-11-08 12:37]


 
Susanna & Christian Popescu
Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 04:23
Romanian to German
+ ...
Online idiómaszótár Nov 9, 2007

talán használ:

http://www.eo.hu/index.php3?mit=idiomaszotar


 
Madox
Madox
Local time: 05:23
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
IGEN HASZNAL! Nov 11, 2007

Christian Popescu wrote:

talán használ:

http://www.eo.hu/index.php3?mit=idiomaszotar


Mivel hogy a konyvek- foleg ezek a szakkonyvek- dragak, hasznal ez az online idiom dictionary is.


Koszonom szepen!

Madox


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Angol-Magyar; Magyar-Angol IDIOMS szotar






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »