TEÁOR kategóriák angolul
Thread poster: Csaba Ban

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 22:40
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Mar 2, 2003

Nem tudja valaki, hogy létezik-e hivatalos angol fordítása a TEÁOR kategóriáknak? Az interneten semmi ilyesmit nem találtam.

Előre is köszi.


Direct link Reply with quote
 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 22:40
English to Hungarian
+ ...
Létezik Mar 2, 2003

Igen, létezik, de majdnem azt kell mondanom, hogy sajnos, mert elég furcsa kifejezések szerepelnek benne helyenként. Benne is van minden újabb kiadású statisztikai évkönyvben, de mivel a KSH-nak van egy elég jó honlapja is (www.ksh.hu), talán ott is megtalálható. (Angol verziója van, csak az adatok többsége kizárólag előfizetőknek hozzáférhető, az előfizetői szerződést pedig elég macerás megkötni - neten valószinűleg nem megy.)



Privát véleményem szerint jobban jársz, ha Magad leforditod, vagy felrakod KudoZ-nak.


Direct link Reply with quote
 

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 22:40
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Aki keres, talál Mar 2, 2003

Íme, sikerült megtalálnom:

magyarul:



http://www.ksh.hu/pls/ksh/docs/hirek/teaor/teaor03.pdf



angolul: (NACE, vagyis az EU-féle besorolás. A magyar TEÁOR lényegében ennek a tükörképe)



http://www.fifoost.org/database/nace/nace-en_2002c.php


Direct link Reply with quote
 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 22:40
English to Hungarian
+ ...
Gratulálok! Mar 2, 2003

És legalább most jó angolsággal van meg... Furcsamód a statisztikai évkönyvek nem ezt használják, ráadásul néha elkeveredik az angol megnevezés - vajon ki forditja azokat a táblákat?

Direct link Reply with quote
 

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 22:40
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
NACE Mar 2, 2003

Mint számomra kiderült, az igazi és eredeti az ún. NACE (Nomenclature statistique des Activités Économiques dans la Communauté Européenne - Statistical Classification of Economic Activities in the European

Community) besorolása - ez létezik az EU 11 hivatalos nyelvén. A legtöbb weboldalon ez fizetős infó, de a fent jelzett oldalon megtaláltam ingyen is.

Ha a keresés során jó információkat szedtem össze, akkor a magyarországon TEÁOR (tevékenységek egységes ágazati osztályozási rendszere) idén január 1-től érvényes új változata lényegében az EU-szabvány NACE besorolások egy az egyben való átvétele.

Vagyis eleve értelmetlen a magyar nomenklatúrát lefordítani az EU bármilyen nyelvére, hiszen azok már hivatalosan elfogadott változatok.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

TEÁOR kategóriák angolul

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search