Hogyan tudnék dolgozni
Thread poster: Daniel Ehret

Daniel Ehret  Identity Verified
Hungary
Local time: 20:38
French to Hungarian
+ ...
Apr 2, 2003

Sziasztok!

Lévén úgy érzem, hogy elég jó a nyelvismeretem, elképzeltem, hogy vállalok fordítási munkákat. Viszont nem tudom, hogy milyen formában érdemes ezt tennem, magyarul ha kapnék is munkát, azt hogy tudnám behajtani?

El kell mennem egyéni vállalkozónak vagy véget kell alapítanom hozzá? Vagy esetleg van valami más megoldás is? Örülnék, ha tudnátok segíteni! Köszi

Ehret Dani


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Hogyan tudnék dolgozni

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search