Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >
Dear colleague Allan Brown, MD, passed away
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk (X)

Local time: 23:55
English to Italian
+ ...
My deepest condolences Oct 8, 2003

Dear Karina, my deepest condolences to you and to your family


Local time: 22:55
To Karina Oct 8, 2003

my heartfelt simpathy


Amer al-Azem
Local time: 01:55
English to Arabic
+ ...
Rest in peace Oct 8, 2003

Arab translators extend their sincere condolences to family members and friends.

Mercy of Allah be upon him
Amer Al Azem
General Coordinator
World Arabic Translators Association


ntouzet (X)  Identity Verified
Local time: 23:55
English to French
+ ...
Terrible news Oct 8, 2003

It's so sad to hear when someone apparently so good is taken away at such an early age.

Take courage, Karina, there are lots of us here who would like to support you in your sorrow.



DiJ  Identity Verified
Local time: 23:55
German to Albanian
+ ...
Huge Loss Oct 8, 2003

My deepest and heartfelt condolences to Karina on the loss of her husband and partner. I hope she finds enough strength to cope with that huge loss.


Aida González del Álamo
Local time: 23:55
Member (2004)
Italian to Spanish
+ ...
My condolences for his wife, family and friends Oct 8, 2003

such a moving letter from a real friend, I think it is beautiful that someone may remember you with such tenderness and love. I never met him, but he must have been a great man.
My condolences,


Local time: 23:55
French to Spanish
+ ...
Lo siento, Karina Oct 8, 2003

En estos momentos de dolor, poco valen las palabras.
La muerte siempre es dolorosa para los que nos quedamos, y especialmente, cuando es un joven esposo y padre de familia el que se ha ido.
Un abrazo muy fuerte desde Cádiz (España)


Ralf Lemster  Identity Verified
Local time: 23:55
English to German
+ ...
Very sad news indeed Oct 8, 2003

I never had the pleasure of meeting Allan or Karina, and I find it hard to imagine the immeasurable loss Karina is facing now.

Let's hope that all these contributions will help keep the memory alive, and show her that she is not alone.

My sincere condolences.

Ralf Lemster


Local time: 06:55
French to Chinese
+ ...
My Condolences Oct 8, 2003

I do not know the deceased personally but he must be a great man for he has served this world well and is lucky to enter Heaven ahead of us all.
His departure anyway is a loss to people in this world who have benefited from his valuable services.
Fellow Translators
David and everybody
AsiaTSP.Com, China


Local time: 23:55
German to French
+ ...
Sad news Oct 8, 2003

My sincerest condolences for his family and friends


Roomy Naqvy  Identity Verified
Local time: 04:25
English to Hindi
+ ...
Very sad Oct 8, 2003

This is indeed very sad news. May God bless him and may his soul rest in peace.


Esperanza Gallegos
Local time: 15:55
English to Spanish
+ ...
Heartfelt condolences for Dr. Brown's family and friends Oct 8, 2003

My heart goes out to you in this time grief.
Please accept my deepest condolences.
My family and I will be praying for you.


Esperanza Gallegos


Cristina Anghel  Identity Verified
Local time: 00:55
English to Romanian
+ ...
Odihneasca-se in pace Oct 8, 2003

Although I didn't know Allan, I feel sorry for his family and friends.
My sincerest condolences to Karina.

May he rest in peace!

Cristina Andrei
Bucharest, Romania


José Antonio V.
Local time: 23:55
English to Spanish
+ ...
My sincerest condolences... Oct 8, 2003

En tu palabra confiamos
con la certeza que Tú:
ya le has devuelto a la vida,
ya le has llevado a la luz.


Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 19:55
English to Spanish
+ ...
What else can be said? Oct 8, 2003

I didn´t know Allan personally, but I had the chance to exchange a few lines via email. He had even considered me as a collaborator for his agency some time ago.
I´m pretty sure he was an excellent man and professional, both as a surgeon and as a translator.

My deepest condolences to Karina and the family.

Please excuse my logo, it doesn´t suit the ocassion.

[Edited at 2003-10-08 17:54]

Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Mats Wiman[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Dear colleague Allan Brown, MD, passed away

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search